ground rent
- Ejemplos
Or ground rent, representing a superprofit above the general rate, derived from monopoly over a force of nature. | O bien la renta del suelo, que representa un superbeneficio por encima de la tasa general, derivado del monopolio ejercido sobre una fuerza natural. |
First: that the transfer of ground rent to the state is tantamount to the abolition of individual property in land. | Primero, que la transferencia de la renta del suelo al Estado equivale a la abolición de la propiedad individual del suelo. |
The ground rent amounted to 3 % of the value of the land, which could vary throughout the duration of the contract. | Este canon representaba el 3 % del valor del terreno, que podía variar a lo largo de la duración del contrato. |
There is no need to prove that each parcel of real estate is actually evaluated in this manner, by capitalising the ground rent; any practical instance will confirm this fact. | No hace falta probar que cada porción de una finca se valora de esta forma, capitalizando la renta de la tierra; cualquier ejemplo práctico confirmará este hecho. |
Just as the abolition of property in land is not the abolition of ground rent but its transfer, although in a modified form, to society. | Exactamente lo mismo que la abolición de la propiedad territorial no implica la abolición de la renta del suelo, sino su transferencia a la sociedad, aunque sea con ciertas modificaciones. |
In the same way, the abolition of property in land is not the abolition of ground rent but its transfer, if in a modified form, to society. | Exactamente lo mismo que la abolición de la propiedad territorial no implica la abolición de la renta del suelo, sino su transferencia a la sociedad, aunque sea con ciertas modificaciones. |
In addition to that, the landowner and the capitalist can increase their revenues with the profits of industry, while the worker can supplement his income from industry with neither ground rent nor interest on capital. | Además el terrateniente y el capitalista pueden agregar a sus rentas beneficios industriales, el obrero no puede agregar a su ingreso industrial ni rentas de las tierras ni intereses del capital. |
Secondly, it is forgotten that the rent must also pay interest on the increased value of the land upon which the building is erected and that therefore a part of it consists of ground rent. | En segundo lugar, olvida que los alquileres han de servir igualmente para cubrir los intereses del alza de valor del terreno sobre el cual se levanta la casa; que una parte de los alquileres consiste, pues, en renta del suelo. |
Ground rent for the period July to September 2002 | Cánones correspondientes al período de julio a septiembre de 2002 |
Ground rent for the period April to June 2002 | Cánones correspondientes al período de abril a junio de 2002 |
Among other things, ground rent did not come out unscathed. | Entre otras cosas, la renta de la tierra no salió indemne. |
Palabras llave: urban renewal; gentrification; ground rent. | Palabras llave: renovación urbana; gentrificación; renta de suelo. |
By that itself it is the bearer of the ground rent. | Eso lo convierte en titular de la renta de la tierra. |
It is freehold so there is no ground rent to pay. | No hay renta de la tierra que pagar, el dominio es absoluto. |
In his un-finished analysis on ground rent, Marx divides it into absolute and differential. | En su análisis incompleto de la renta de la tierra, Marx la dividió en absoluta y diferencial. |
So, for the worker, the separation of capital, ground rent, and labor, is fatal. | Para el obrero es, pues, mortal la separación de capital, renta de la tierra y trabajo. |
In conformity with this theory, the liquidation of private ownership of land leads to the liquidation of absolute ground rent. | Según esta teoría, la abolición de la propiedad privada de la tierra conduce a la liquidación de la renta absoluta. |
Marx first analyzes the origin of surplus value, and then goes on to consider its division into profit, interest, and ground rent. | Marx analiza primero el origen de la plusvalía y luego pasa a ver su descomposición en ganancia, interés y renta del suelo. |
In other words, from private ownership of land necessarily flows a certain minimum of ground rent, independent of the quality of the soil. | En otras palabras, de la propiedad privada de la tierra surge necesariamente una renta mínima, independiente de la calidad de la parcela. |
According to Germany, the prospect of future ground rent revenue from the Herlitz Group was the reason for their waivers in group PBS 3. | Según Alemania, los impuestos sobre bienes inmuebles esperados del grupo Herlitz explicaban las condonaciones de deudas para el grupo PBS 3. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!