grohl
- Ejemplos
This is so great, hearing all these Grohl family stories. | Eso es tan genial, escuchar todas estas historias sobre la familia Grohl. |
Oh... Well, tell Dave Grohl I need my salad spinner back. | Oh...Bueno, dile a Dave Grohl que necesito mi salad spinner de vuelta. |
External links Edit Wikimedia Commons has media related to Dave Grohl. | Enlaces externos Editar Wikimedia Commons alberga una categoría multimedia sobre Dave Grohl. |
Dave Grohl hasn't added any friends yet. | Dave Grohl no ha añadido amigos todavía. |
Dave Grohl, may not be able to make it. | Dave Grohl, no podrá hacerlo. |
No, that's Dave Grohl. | No, eso es Dave Grohl. |
Do you like anything else about him? Besides the whole Dave Grohl thing? | ¿Te gusta algo más sobre él además de toda la cosa de Dave Grohl? |
And in the case of Ethan Grohl here, he may actually have been right. | Y en el caso de Ethan Grohl aquí presente, de hecho puede que tenga razón. |
While playing in Scream, Grohl became a fan of Melvins and eventually befriended the band. | Mientras tocó en Scream, Grohl se convirtió en un fan de Melvins y, finalmente, se hizo amigo de la banda. |
Foo Fighters are Dave Grohl, Taylor Hawkins, Nate Mendel, Chris Shiflett, Pat Smear and Rami Jaffee. | La banda Foo Fighters está compuesta por Dave Grohl, Taylor Hawkins, Nate Mendel, Chris Shiflett, Pat Smear y Rami Jaffee. |
After various drummers, Cobain and Novoselic found their Ringo, and Dave Grohl became part of the band. | Tras diversos baterías, Cobain y Novoselic encontraban a su Ringo y Dave Grohl pasó a formar parte de la banda. |
Grohl and Novoselic wanted to include the song on the box set, essentially releasing all of the rarities at one time. | Grohl y Novoselic querían incluirla en el box set, intentando lanzar todas las rarezas de una vez. |
When Scream unexpectedly disbanded, Grohl contacted Novoselic, travelled to Seattle, and was soon invited to join the band. | Cuando Scream se separó inesperadamente, Buzz Osborne lo contacto con Cobain, viajó a Seattle y fue invitado a entrar en Nirvana. |
Guest stars included: Reese Witherspoon, Jennifer Aniston, Jay Leno, Tori Spelling, Jenny McCarthy, Sharon Osbourne, Dave Grohl, Johnny Knoxville, and Jane Fonda. | Estrellas invitadas incluyeron: Reese Witherspoon, Jennifer Aniston, Jay Leno, Tori Spelling, Jenny McCarthy, Sharon Osbourne, Dave Grohl, Johnny Knoxville, y Jane Fonda. |
Grohl: I think so. | Tiene que pasar. |
While the music is heavy metal, been there and done that, Dave Grohl has managed to put his own original twist on the genre. | Mientras que la música es metal pesado, estado allí y hecho eso, Dave Grohl ha manejado poner su propia torcedura original en el género. |
Ultimately Grohl declined and instead entered Robert Lang Studios in October 1994 to record fifteen of the forty songs he had written. | En última instancia Grohl se negó y en su lugar entró Robert Lang Estudios en octubre 1994 para grabar quince de los cuarenta canciones que había escrito. |
In August 1997, online music news website Wall of Sound reported that Grohl and Novoselic were organizing a box set of Nirvana rarities. | En agosto de 1997, el sitio web de noticias musicales Wall of Sound reportó que Grohl y Novoselic estaban organizando un box set de rarezas de Nirvana. |
At the age of 17, Grohl auditioned with local DC favorites Scream to fill the vacancy left by the departure of drummer Kent Stax. | A los 17 años, Grohl audicionó para la banda de Washington, D.C. Scream, para cubrir la vacante producida por la dimisión del baterista Kent Stax. |
Really bad luck that Dave Grohl broke his leg during a gig a few days, before the concert in St. Gallen was planned, where I had a ticket. | Desgraciadamente Dave Grohl se rompió su pierna en un concierto unos días antes del concierto en St. Gallen (que te mejores pronto!), para que tenía un billete. |
