grito de ira

Un lejano e inarticulado grito de ira llegó a oídos de Masae.
A distant, inarticulate scream of rage reached Masae's ears.
Satisfecha, estaba a punto de romper el sello cuando un grito de ira la distrajo.
Satisfied, she was just about to break the seal when a scream of rage distracted her.
El último aliento que le quedaba en sus pulmones lo gastó en un grito de ira y desesperación, y desapareció.
The last bit of breath in his lungs was spent in a cry of rage and despair, and then he was gone.
Se planta en medio de la habitación, las piernas separadas, los puños a punto de estallar, los músculos tensos, el rostro retorcido en un grito de ira.
He plants himself in the middle of the room, feet widespread, fists clenched, muscles straining, face contorted in a scream of rage.
Éste no es el grito de ira de los desposeídos y oprimidos, sino el lamento de una capa pequeñoburguesa potencialmente acomodada, resentida por el hecho de que sus títulos universitarios no sean tomados en cuenta y porque son forzados a engrosar las filas del proletariado.
This is not a cry of rage by the downtrodden and oppressed but the lament of a potentially well-off petty-bourgeois layer resentful that their qualifications are not being used and of being forced into the ranks of the proletariat.
El monstruo gritó de ira, y luego explotó en llamas.
The monster screamed in rage, then exploded in flames.
Gritó de ira y dolor, el sonido resonando por la cueva.
He screamed in rage and pain, the sound echoing through the cavern.
Kuma gritó de ira, pero no tenía voz.
Kuma shouted in rage, but his voice was lost.
Palabra del día
el mantel