grita mucho

Te grita mucho pero también le agradas mucho. Sí.
He yells at you a lot, but he really likes you so much.
Penetrada tan fuerte por detrás, grita mucho.
Pumped so hard from behind, she screams a lot.
Inténtalo en el bar de Hernández, grita mucho pero no es un mal tío.
Let's try the saloon. Hernández isn't a bad guy.
Ella solo grita mucho.
She's just yelling a lot.
Por eso no se escuchaba nada. Conmigo Sonia grita mucho.
When she's with me she screams a lot.
Ahora me duele la cabeza, grita mucho.
All right, but later. My head aches. You keep shouting.
Él grita mucho.
He screams a lot.
Mi esposa grita mucho.
My wife's so loud.
A veces grita mucho.
He just gets so loud sometimes.
Es como un tipo que llega a casa del trabajo y envía a todos a sus habitaciones y grita mucho, pero en realidad no va a golpear a nadie, mucha gente quiere creer que incluirá a las mujeres.
It's like a guy who comes home from work and sends everyone to their rooms and shouts a lot but isn't really going to hit anyone, a lot of people want to believe he will be like that including women.
El bebé grita mucho. - A lo mejor tiene cólicos.
The baby screams a lot. - Maybe she has colic.
El nuevo entrenador es muy duro. Me grita mucho.
The new coach is really tough. He yells at me a lot.
Mi familia grita mucho. Somos medio italianos, medio españoles.
My family shouts a lot. We're half Italian, half Spanish.
Tengo que decirle a Clara que grita mucho cuando está estresada. Ella ni se da cuenta.
I have to tell Clara that she shouts a lot when she's stressed. She doesn't even realize.
Grita mucho.
He is screaming a lot.
Grita mucho, pero no veo lágrimas.
I don't see a single tear.
Palabra del día
la lápida