Y son muy hermosas, con sus cuellos morados y grisáceos. | And they're very beautiful, with their purple and gray necks. |
Podía ver cada detalle de él en colores grisáceos. | I could see every detail of him all in gray colors. |
Pantallas, alimentadores, transportadores, grisáceos y otro equipo vibratorio. | Screens, feeders, conveyors, grizzlies and other vibratory equipment. |
Colores grisáceos pero no peyorativos que estarán en adecuación con su pared. | No pejorative colors gristles but which will be in adequacy with your wall. |
La cabeza, el cuello y el pecho son marrón claro con matices grisáceos. | The head, the neck and the chest are pale brown with greyish hues. |
Estos son desiguales, blanco grisáceos y extremadamente afilados. | He has uneven, grayish white and extremely sharp teeth. |
Sus imágenes son planas, de tonos grisáceos y con no mucho contraste. | They produced plain images, of grayish tones and with low contrast. |
Cuando se aprecian húmedas, dolorosas, con lechos rosados o rojos opacos o grisáceos. | Appreciate when wet, painful, with pink or red beds opaque or greyish. |
Pegmatitas blancas y rosadas que introducen los esquistos grisáceos creando una combinación excepcional. | White and pink pegmatites with grey schists, which create an exceptional combination. |
El segundo es la transición del hermoso otoño a los cielos grisáceos del invierno. | The second is the passing from beautiful fall into the gray skies of winter. |
Los ojos azul grisáceos del artista eran esferas resonando con la vibrante fábrica de creación. | The artist's blue gray eyes were spheres resonating with the vibrant fabric of creation. |
El cuarto de baño tiene paredes de azulejos grisáceos y una ducha y una bañera. | The bathroom has grayish tiled walls and both a shower and a bathtub. |
La nueva gama (32 colores) contiene tonos grisáceos más naturales y varios tonos de blanco. | The new colour series (32 colours) includes more natural grey midtones and various white hues. |
Pelo plateado, cara y cuerpo muy blancos, con contornos y trazos grisáceos / negros. | Silvery hair, very white body and face, with grayish to dark outlines and features. |
Es ideal para amplias superficies interiores por sus tonos beige grisáceos y su acabado bandeado lineal. | It is ideal for large indoor surfaces because of their grayish beige and its banded linear finish. |
Es una mármol de grano fino y que puede contener zonas más claras, llegando a adquirir tonos más grisáceos. | It is a fine-grained marble which may contain lighter areas, reaching acquiring more gray tones. |
Si Los objetos y el medio ambiente se veían más grisáceos y traslúcidos al momento de los hechos. | Objects and environment seemed more grey and translucent at the time. |
Sus hojas son más rígidas que las del Rhopalostylis baueri y sus peciolos son más cortos y grisáceos. | Their leaves are more rigid than those of Rhopalostylis baueri and their petioles are shorter and grey. |
Descripción Esta alfombra de algodón gris aportará un toque de elegancia a tu habitación con sus tonos grisáceos. | Description This grey cotton rug will add a beautiful touch of elegance to your room with its grey shades. |
Las tonalidades pastel varían desde matices grisáceos y atenuados hasta los tonos claros y suaves de los colores neutros. | Pastel shades vary from dusty and whitewashed hues to light and soft tones of neutrals. |
