grimoire

¿Estas seguro el grimoire esta ahí con él?
Are you sure the grimoire's in there with him?
El grimoire de Emily, su libro de hechizos.
Emily's grimoire, her spellbook.
Ahora Alice posee un gran grimoire (un libro de magia y hechicería) el cual le transmite grandes poderes mágicos y reta a la heroína a una revancha.
Alice now possesses a large grimoire that grants her great magical powers and challenges the heroine to a rematch.
Lo sabía, y quiere el Grimoire para sí mismo.
I knew it, and he wants the Grimoire for himself.
En otro intercambio, Grimoire intentó dirigir la conversación hacia la fabricación de explosivos.
In another exchange, Grimoire tried to direct the conversation towards explosives making.
¿Eres capaz de sentir el Grimoire?
Are you able to sense the Grimoire any more?
Supongo que no puede encontrar el Grimoire.
I take it you can't locate the grimoire.
Las instrucciones deben estar en el Grimoire.
Instructions must be in the grimoire.
Supongo que no puede encontrar el Grimoire.
I take it you can't locate the Grimoire.
¿Eres capaz de sentir el Grimoire?
Are you able to sense the grimoire any more?
¿Podemos volver a lo del Grimoire?
Can we get back to the Grimoire?
Ni siquiera tenemos el Grimoire.
We don't even have the Grimoire.
¿Estás listo Detective Grimoire?
Are you ready Detective Grimoire?
¿Puedes pasarme el Grimoire?
Can you hand me the grimoire?
Está bien, debe haber algo en el Grimoire que nos ayude a traducir ese canto.
All right, well, there has to be something in the grimoire to help us translate that chant.
Ahora, sé que está en el Grimoire, y sé que requiere Elijah, Rebekah, Kol, Finn.
Now, I know it's in the grimoire, and I know it requires Elijah, rebekah, kol, Finn.
¿Estás listo Detective Grimoire? Disfrute!
Are you ready Detective Grimoire? Enjoy!
Está bien, debe haber algo en el Grimoire que nos ayude a traducir ese canto.
Jeremy: All right, well, there has to be Something in the grimoire to help us translate that chant.
Palabra del día
el espumillón