grew out of it
- Ejemplos
But he grew out of it, and so will you. | Pero creció y dejó de serlo, como harás tú. |
I grew out of it; my friend Jerome grew into it. | Yo crecí desvinculándome de todo aquello; mi amigo Jerome no. |
You know, we're just happy that you finally grew out of it. | Es solo que estamos contentos de que por fin hayas madurado. |
I'm surprised that you grew out of it. | Me sorprende que tú lograras superarlo. |
I guess he never really grew out of it. | Creo que él nunca perdió el hábito. |
You certainly grew out of it. | Tú ciertamente creciste con eso. |
It's time we... we grew out of it. | Es hora de que se nos pase. |
I'm glad you grew out of it. | Me alegro de que lo superases |
I think I just grew out of it. | Creo que estoy grande para eso. |
Nothing, you grew out of it! | Nada, ¡tú no eres así! |
Participant [SandyShine]: My friend claims that her child had asthma but grew out of it. | Participante [SandyShine]: Mi amiga afirma que su hijo tenía el asma pero maduró y ya no lo padece. |
Yeah, I grew out of it. | Si, crecí sin nadar. |
But I grew out of it. | Pero con el tiempo lo dejé. |
He grew out of it. | Y creció sin esa ilusión. |
Finally grew out of it? | ¿Finalmente, crecieron y se marcharon? |
I was. Until I grew out of it. | Hasta que me cansé. |
I would say I was overweight, and shy, but I grew out of it—and I'm fine. | Diría que tenía sobrepeso y era tímida, pero superé todo eso. |
I used to think Time was cool, but I guess I kind of grew out of it. | Solía pensar que Time era genial, pero creo que crecí para la revista. |
I would say I was overweight and shy but I grew out of it and I'm fine. | Diría que tenía sobrepeso y era tímida, pero superé todo eso. |
I grew out of it, but... When I walked into that bar in brownsville and I saw it on the tv... | Crecí fuera de eso, pero cuando entre en ese bar en Brownsville y vi esto en Tv... |
