great, thanks

A cup of tea would be great, thanks, Sheila.
Una taza de té estaría perfecto, gracias, Sheila.
Yeah, apart from that. Well, then I'm great, thanks.
-Sí, aparte de eso. -Bueno, entonces estoy genial, gracias.
The cast is coming along great, thanks to Eric.
El yeso anda bien, gracias a Eric.
Yeah, coffee would be great, thanks man.
Sí, el café sería genial, gracias hombre.
Anywhere on the counter is great, thanks.
En cualquier lugar del mostrador está bien, gracias.
Bryan's doing great, thanks for asking.
Bryan lo está haciendo genial, gracias por preguntar.
Anywhere on the counter is great, thanks.
En cualquier lugar del mostrador está bien, gracias.
The Paris apartment was great, thanks.
El alojamiento de París fue excelente, gracias.
Bryan's doing great, thanks for asking.
Bryan está muy bien, gracias por preguntar.
A coffee would be great, thanks.
Un café sería genial, gracias.
Not so great, thanks to you.
No tan bien, gracias a ti.
Good, great, thanks for bringing me into that.
Bien, genial, gracias por traerme esto.
Everything's great, thanks to you.
Todo es grandioso, gracias a ti.
Not so great, thanks to you.
No muy bien, gracias a ti.
Ah, that's great, thanks. Er... There was a hat?
Es genial, gracias. ¿Había un sombrero?
Yeah, that'd be great, thanks, man.
Sí, eso sería genial, gracias hombre.
Yeah, that'd be so great, thanks so much.
Sí, eso sería estupendo, muchas gracias.
Yeah, yeah, coffee is great, thanks.
Sí, sí, un café está bien, gracias.
And that's great, thanks.
Y eso es genial, gracias.
So, yeah, other than that, everything's just great, thanks.
Así que aparte de eso, estamos bien, gracias.
Palabra del día
oculto