gravedigger

Popularity
500+ learners.
Marx expressed this by saying that the system produces its own gravediggers.
Marx lo expresó diciendo que el sistema produce sus propios sepultureros.
They have frequently been accomplices of puppeteers and gravediggers.
No pocas veces ha sido cómplice de titiriteros y sepultureros.
Its gravediggers are the army and the Islamists.
Sus sepultureros han sido el ejército y los islamistas.
Capitalism is creating its future gravediggers, here and in Puerto Rico.
El capitalismo está creando a sus futuros sepultureros, tanto aquí como en Puerto Rico.
But, as Karl Marx stated, the capitalist class creates its own gravediggers.
Pero, como dijo Karl Marx, la clase capitalista crea a sus propios sepultureros.
They have created their own gravediggers.
Ellos han creado sus propios sepultureros.
As Marx put it: capitalism has created and continually creates its own gravediggers.
Como dijo Marx: el capitalismo ha producido y produce constantemente sus propios sepultureros.
I don't want to deal with gravediggers.
No quiero tratar con enterradores.
We're going to be busy gravediggers, Weaver.
Vamos a ser un par de sepultureros muy ocupados.
The gravediggers are old acquaintances.
Los sepultureros son viejos conocidos.
I don't want to deal with gravediggers.
Con enterradores, no quiero tratar.
The U.S. itself is a class society that daily creates its own gravediggers.
Estados Unidos también es una sociedad de clases y a diario crea sus propios sepultureros.
For this reason national-socialism and fascism are considered the gravediggers of our country.
Por esta razón el nacionalsocialismo y el fascismo son considerados los que han sepultado a nuestro país.
But as Karl Marx said, capitalism has created its own gravediggers: the international working class.
Pero como señaló Karl Marx, el capitalismo ha creado a su propia sepulturera: la clase obrera internacional.
The gravediggers eat, say he shouldn't dig with sandals, that he's going to lose a toe.
Los sepultureros se mofan: dicen que no debe cavarse con sandalias, que va a perder un dedo.
How should magistratures seek internal self-discipline so that the gravediggers of democracy cease to be employed by the judicial system?
¿Cómo deben autodisciplinarse internamente las magistraturas para que los sepultureros de la democracia dejen de tener empleo en el sistema judicial?
Stalin and the privileged caste he represented could never forgive Trotsky for exposing them as usurpers and gravediggers of October.
Stalin y la casta privilegiada que él representaba no podían ignorar a Trotsky porque los delataba como usurpadores y sepultureros de Octubre.
Social patriotism is the program of the doctors of capitalism; internationalism is the program of the gravediggers of bourgeois society.
El social-patriotismo es el programa de los doctores del capitalismo; el internacionalismo es el programa de los enterradores de la sociedad burguesa.
But they can be defeated because they create ever more powerful armies of their own gravediggers, just as they are doing today on a worldwide scale.
Pero pueden ser derrotados porque crean aún más poderosos ejércitos de sus propios sepultureros, como lo están haciendo hoy a escala mundial.
The Spartacist League seeks to educate the workers in the Marxist understanding of their historic role as the gravediggers of this system of exploitation, racism and war.
La Spartacist League busca educar a los trabajadores en el entendimiento marxista de su papel histórico como los sepultureros de este sistema de explotación, racismo y guerra.
Palabra del día
la miel