gravas

In Costa Gravas, first we revolution, but then we party.
En Costa Gravas, primero hacemos la revolución, después la fiesta.
Well, actually, Costa Gravas is stable right now.
Bueno, de hecho, Costa Gravas justo ahora es estable.
BECKMAN: Our relations with Costa Gravas have changed, Colonel.
Nuestras relaciones con Costa Gravas han cambiado, Coronel.
Costa Gravas will have its first democratic election.
Costa Gravas tendrá su primera elección democrática.
SARAH: The computer is analyzing the photos I took in Costa Gravas.
La computadora está analizando las fotos que tomé en Costa Gravas.
You two are going back to Costa Gravas.
Ustedes dos vuelven a Costa Gravas.
Actually, Costa Gravas is very stable.
De hecho, Costa Gravas es MUY estable.
Other vintages: Las Gravas 2011.
Otras añadas: Las Gravas 2011.
Let's travel to the D.O. Jumilla to celebrate the arrival of Las Gravas 2010.
Viajamos hasta la DO Jumilla para celebrar la llegada a Decántalo de Las Gravas 2010.
Costa Gravas is beautiful at this time of year, as is my private jet that will fly you here.
Costa Gravas es hermoso en esta epoca del año, como es mi jet privado que os traerá aquí.
We just got a file from Costa Gravas detailing all of their interactions with the Volkoff Organization over the years.
Tenemos un archivo de "Costa Gravas". detallando todas sus "interacciones" con la organización Volkoff a lo largo de los años.
Over 200 movies from over 65 countries will be screened in Mumbai and Costa Gravas and Kamal Hassan will be given the Lifetime Achievement award.
Más de 200 películas de 65 países serán proyectadas en esta edición del Mumbai Film Festival que reconocerá la carrera de Costa Gravas y Kamal Hassan con el Lifetime Achievement award.
Las Gravas is a red wine from the D.O.
Las Gravas es un vino tinto de la D.O.
Not from beyond the shores of Costa Gravas, huh?
No más allá de las costas de Costa Gravas.
Las Gravas is a red wine from Jumilla prepared by the Finca Casa Castillo winery.
Las Gravas es un vino tinto de la D.O. Jumilla elaborado por la bodega Finca Casa Castillo.
Las Gravas is aged for between 16 and 20 months, finally varieties are assembled before bottling.
Las Gravas envejece posteriormente durante entre 16 y 20 meses y, finalmente, las variedades se ensamblan antes del embotellado.
Palabra del día
oculto