This is an issue we've grappled with seriously. | Este es un tema que hemos debatido con seriedad. |
You've not grappled anybody since we got to Rome. | No te has liado con nadie desde que llegamos a Roma. |
Psychology has always grappled with wording surveys. | La psicología siempre ha lidiado con las encuestas de redacción. |
Forty-two successive presidencies, since 1999, have grappled with this challenge. | Desde 1999, 42 presidentes sucesivos se han enfrentado a este reto. |
You don't think he grappled with them too? | ¿No crees que forcejeasen con ellos también? |
You don't think he grappled with them too? | ¿No piensas que él también lidió con ellas también? |
You don't think he grappled with them too? | ¿No crees que él lidió con ello también? |
Companies have grappled with this dilemma in relation to freedom of association. | Las empresas han tropezado con este dilema en relación con la libertad de asociación. |
There was a momentary hush as he grappled with the stops. | Hubo un silencio momentáneo mientras se las arreglaba con los [stops]. |
Other countries have grappled with this question, and so must we. | Otras naciones han tratado de resolver esta cuestión, y lo debemos hacer nosotros. |
We have all grappled with these issues long and hard over recent years. | Todos hemos lidiado con estas cuestiones amplia y arduamente en los últimos años. |
The preacher grappled with their minds, and showed them the reasonableness of religion. | Los predicadores lidiaron con sus mentes, y les mostraron la razonabilidad de la religión. |
I grappled with whether I wanted to work at this school. | Yo luchaba con el hecho de que quería trabajar en esa escuela. |
These are questions I have grappled with for many decades. | Estas son preguntas con la que me estoy confrontando desde hace muchas décadas. |
Philosophers have long grappled with questions related to wellbeing. | Los filósofos se han ocupado durante mucho tiempo de cuestiones relacionadas con el bienestar. |
The Council has repeatedly grappled with this problem within the framework of various initiatives. | El Consejo ha lidiado en repetidas ocasiones con este problema dentro del marco de diversas iniciativas. |
You cry for your heart that has grappled for love, yet has been without. | Lloras por tu corazón que ha luchado por amor, pero que ha estado exento. |
To make it better grappled with the previous layer, the lower layer of slightly loosened. | Para que sea mejor lidiado con la capa anterior, la capa inferior de ligeramente aflojado. |
So we've grappled over that essay, as well as other things from BAsics. | Así que nos hemos bregado sobre ese ensayo y sobre otras cosas de Lo BAsico. |
A number of the cases that have grappled with the issue of racism are discussed below. | Varios de los casos relacionados con el racismo se examinan luego. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!