grape vine
- Ejemplos
I saw the grape vine for the first time | Vi las vides por primera vez. |
Once upon a time there was a fox who spied some really wonderful looking grapes high on a grape vine. | Había una vez un zorro que divisó unas uvas realmente maravillosas en lo alto de una parra. |
It's not a sneeze but rather the botanical name of the earliest known grape vine, which flourishes in the southern part of the French region. | No es un estornudo sino el nombre botánico de la primera parra conocida, que florece en el sur de la región francesa. |
The conditions in this region are perfect for growing the common grape vine. | Timočka Krajina también es conocida por su tradición de cultivo de la vid. Las condiciones en esta región son ideales para el cultivo de la vid común. |
This fecundity, like that of the grape vine which continues to produce new shoots, mustn't stop. We are the heirs and it is our duty to see that it spreads. | Esta fecundidad, como la de la vid que produce siempre nuevos sarmientos, no debe detenerse, y nosotros somos como los herederos, debemos hacer que se propague. |
JANUARY In January, the grape vine is fully in its resting stage, which begins in November and lasts until March. | ENERO En el mes de enero, la vid se encuentra en plena fase de reposo, que comienza en noviembre y se dilata hasta marzo, fecha en la que la subida de las temperaturas inicia de nuevo el proceso de crecimiento. |
It ripes at the end of July-beginning of August. DIAMANTE: Seeded grape vine, obtained in Argentina by Dr. A. Gargiulo. It is very interesting for its earliness and for the shape of the cluster and the berry's taste. | UVA DIAMANTE: Vid, con semillas, conseguida en Argentina, por el Dr. A. Gargiulo. Es muy interesante tanto por la precocidad como por la forma del racimo y el gusto de la baya. |
It looks like a grape vine or winery sponsored race. | Parece a una vid de uvas o la bodega patrocinó la raza. |
Seeded grape vine, obtained in Argentina by Dr. A. Gargiulo. | UVA DIAMANTE: Vid, con semillas, conseguida en Argentina, por el Dr. A. Gargiulo. |
The truth is that, since ancient times, humanity has always taken advantage of common grape vine. | Lo cierto es que, desde tiempos remotos, la humanidad siempre se a aprovechado de la vid. |
Due to the tropical climate in Central America, the grape vine (vitis vinifera sativa) couldn´t flourish. | Sin embargo, el clima tropical de América Central impidió que se diera la vitis vinifera sativa, nombre científico de esta cepa noble. |
Due to the tropical climate in Central America, the grape vine (vitis vinifera sativa) couldn ́t flourish. | Sin embargo, el clima tropical de América Central impidió que se diera la vitis vinifera sativa, nombre científico de esta cepa noble. |
Currently, there is a proposal that focuses on the development of the viticulture (grape vine) and viniculture (wine) sectors of Lebanon. | En la actualidad hay una propuesta que se centra en el desarrollo del sector de la vitivinicultura del Líbano. |
The pentagon appears in form of a pentagonal leaf, of chestnut, ivy, oak, maple, clover and grape/vine. | El pentagrama ocurre siempre en forma de hojas pentagonales, de castaña, de hiedra, de roble, de arce, de trébol y de uvas/vid. |
The grape vine trunks are not spread out lengthwise as is the custom, but twisted on horizontal stakes nailed to vertical poles. | Los sarmientos no están extendidos a lo largo, como es habitual, sino torcidos en varas horizontales clavadas en estaquillas verticales. |
Traditional terms shall be protected, only in the language and for the categories of grape vine products claimed in the application, against: | Los términos tradicionales estarán protegidos, únicamente en la lengua y con respecto a las categorías de productos vitivinícolas que figuran en la solicitud, contra: |
The symbol of Dionysos was the pole, with a clambering grape vine coiled around it rather than a serpent as in the common caduceus. | El símbolo de Dionisos era el mástil, con una vid de uva trepando enrollada alrededor de él, en lugar de una serpiente como en el caduceo común. |
A wide variety of cable ties is also used in horticulture and agriculture - as in this example showing how a grape vine is supported. | También en la horticultura y en la agricultura se utiliza una amplia gama de bridas, como en este ejemplo, en el que las bridas sujetan una parra. |
The Pelješac peninsula has since ancient times been adorned with grape vine plantations, and wine production has a long tradition and is one of the most important commercial activities. | Desde siempre la península de Pelješac estaba adornada de viñedos y la producción de vino es una de las más importantes actividades con una tradición muy larga. |
The traditional terms listed in the electronic database “E-Bacchus”, are protected only in the language and for the categories of grape vine products claimed in the application, against: | Los términos tradicionales enumerados en la base de datos electrónica “E-Bacchus” estarán protegidos, únicamente en la lengua y con respecto a las categorías de productos vitivinícolas que figuran en la solicitud, contra: |
