- Ejemplos
My parents, the grantors of the trust, wanted the money protected. | Mis padres, los creadores del fideicomiso, querían que el dinero estuviera protegido. |
For individual grantors, verification of the correct name is a little more challenging. | Para los otorgantes individuales, la verificación del nombre correcto es un poco más difícil. |
Funds of legal entities (Sponsors of companies, funds, grantors) | Recursos de personas jurídicas (patrocinadores: empresas, fundaciones, entidad donante) |
Report problems immediately to credit grantors. | Notifique cualquier problema inmediatamente a los cedentes de créditos. |
For individual grantors, verification of the correct name is a little more challenging. | Si el otorgante es una persona individual, la verificación de su nombre correcto resultará algo más difícil. |
Enforcement of a security right has serious consequences for grantors, debtors and interested third parties. | La ejecución de una garantía real tiene graves consecuencias para los otorgantes, los deudores y los terceros interesados. |
These mandatory rules usually are meant to protect the rights of grantors and third parties. | Con esas normas imperativas se pretende por lo general proteger los derechos de los otorgantes y de los terceros. |
Are financial institutions required to obtain information on trustees, settlers/grantors and beneficiaries of trusts? | ¿Están las instituciones financieras obligadas a recabar información sobre los fideicomisarios, los liquidadores/donantes y los beneficiarios de los fondos fiduciarios? |
Still other States limit the capacity of certain grantors to create certain types of security right. | Por otra parte, otros Estados limitan la capacidad de ciertos otorgantes para constituir determinados tipos de garantías reales. |
For these reasons both secured creditors and grantors have an interest in maintaining the value of the encumbered asset. | Por estas razones, tanto los acreedores garantizados como lo otorgantes tienen interés en preservar el valor del bien gravado. |
Credit grantors want to be sure that you will be able and willing to repay your debt. | Los prestadores quieren estar seguros de que usted tiene la capacidad y el deseo de pagar sus deudas. |
Remember that paying your bills when due tells credit grantors that you have established good credit. | Recuerde que el pago de sus cuentas a tiempo les dice a los prestadores que usted ha establecido buen crédito. |
Moreover, this is why secured creditors often will closely monitor their grantors' business activities. | Además, esa es la razón por la que los acreedores garantizados vigilan con frecuencia de cerca la actividad comercial de sus otorgantes. |
As for tangible assets, States typically distinguish between the obligations of grantors and the obligations of secured creditors. | En cuanto a los bienes corporales, los Estados distinguen normalmente entre las obligaciones de los otorgantes y las de los acreedores garantizados. |
Increase awareness of the anti-trust and state aid rules among all market participants and aid grantors. | Aumentar la concienciación en cuanto a las normas antimonopolio y sobre ayudas estatales entre los agentes del mercado y los proveedores de ayudas. |
The result is that grantors may not be able to use the full value of their assets to obtain credit. | El resultado de todo ello será que el otorgante tal vez no pueda valerse del valor íntegro de sus bienes para obtener crédito. |
Those differences will have an obvious impact on any agreements that grantors and secured creditors conclude after the new legislation is enacted. | Evidentemente, esas diferencias repercutirán en cualesquiera acuerdos que los otorgantes y los acreedores garantizados concluyan después de que se promulgue la nueva ley. |
For now, accountable institutions are not required to obtain information on trustees, settlers/grantors and beneficiaries of trusts. | Por el momento no se obliga a las instituciones responsables a obtener información sobre los fideicomisarios, los liquidadores o donantes y los beneficiarios de los fideicomisos. |
Are any identification obligations imposed on customers who operate trust funds to obtain information concerning the trustees, settlers/grantors and/or beneficiaries? | ¿Se impone a los clientes que administren fideicomisos la obligación de facilitar información sobre los fideicomisarios, fideicomitentes, poderdantes de bienes y beneficiarios? |
Nevertheless, despite the best efforts of grantors and secured creditors to avoid compulsory enforcement proceedings, they will occasionally be unavoidable. | No obstante, a pesar de todos los esfuerzos del otorgante y del acreedor garantizado por evitar la ejecución obligatoria, a veces ésta es inevitable. |
