¿Una semana de granjera y de repente eres una experta? | One week of farming and suddenly you're an expert? |
La gente puede creer que es una falsa granjera, pero no. | People might think she's a pretend farmer, but she's not. |
Una granjera ofrece follaje a su ganado en Vietnam. | A farmer gathers cut forages for her livestock in Vietnam. |
¿Te crees que quiere ser una granjera? | Do you think she wants to be a farmer? |
Anna, no estás pensando como una granjera. | Anna, you're not thinking like a farmer. |
¿Crees que puedes ser una granjera con éxito? | Do you think you can be a successful farmer? |
Lydia es una granjera de 66 años en Suiza. | Lydia's a 66 year-old farmer in Switzerland. |
¿Y si la granjera no tiene ya las medias? | What if the farmer no longer has the means? |
Así que ella está emocionada por crear una nueva moda de granjera. | So, she is excited to create a farmer fashion. |
La gente puede pensar que es una falsa granjera, pero no lo es. | People might think she's a pretend farmer, but she's not. |
No puedo creer que te convirtieras en una granjera. | I can't believe that... That you've become a farmer. |
Fui al campo a trabajar como granjera. | I went to the countryside working like a farmer. |
No me veo siendo una granjera cuando crezca. | I don't see myself being a farmer when I grow up. |
Parece que no te gustó la vida de granjera, ¿eh? | Well, you didn't fall for that farm life, did you? |
O tú puedes ser granjera y yo puedo pintar. | Or you can farm and I can paint. |
Bueno, no te has casado con una granjera. | Well, you didn't marry a farmer. |
A menos que seas una granjera socialista... no vas a regalar tus óvulos. | Unless you're a socialist farmer, you don't give away your eggs. |
Yo soy poco más que una granjera. | I'm little more than a farmer. |
Creo que hemos encontrado a la granjera Rayanne. | I think we found rayanne farmer. |
Esta granjera va a celebrar una fiesta en la granja de su padre. | This farm girl is throwing a party in her father's farm. |
