Resultados posibles:
Ver la entrada paragranado.
granado
-seeded
Participio pasado degranar.

granado

El granado se adapta a todo tipo de clima.
The Pomegranate tree adapts to all types of climate.
Granadas a domicilio, directamente del árbol del granado a tu casa.
Pomegranates at home, directly from the pomegranate tree to your home.
De entre el significativo género mediterráneo, podemos elegir el granado.
From the significant Mediterranean genus, we can single out the pomegranate.
El blasón remonta a 1834 y lleva también un granado.
The coat of arms hails to 1834 and it reports a pomegranate.
A partir de su sangre creció un granado.
From his blood grew a pomegranate tree.
¿Pueden resultar tóxicos los preparados con granado?
Can preparations with pomegranate be toxic?
En el fondo del emblema aparece también el Reino de Granada, con el granado.
On the background of the emblem appears also the Kingdom of Granada, with the pomegranate.
Está todo oscuro, todo granado.
It's all dark, it's all grainy.
Fue toda una agradable sorpresa constatar la respuesta de lo más granado de los jóvenes.
It was especially a pleasant surprise to see the response from the heart of the youth.
Los preparados con corteza de raíz y tronco de granado contienen alcaloides tóxicos (especialmente peletierinas y pseudopeletierina) y taninos.
The prepared root and stem bark of pomegranate contain toxic alkaloids (especially peletierine and pseudopeletierine) and tannins.
Actualmente la superficie de granado en España supera las 2.500 ha, con una producción próxima a las 20.000 t.
Currently, pomegranate cultivars in Spain exceeds to 2,500 ha, with a production close to 20,000 t.
Por otro lado, las que se encontraban en las fases críticas, floración y granado, las pérdidas son irreversibles.
On the other hand, those in critical stages, blossom and grain filling, losses are irreversible.
Granada Este festival acoge año tras año en la capital a lo más granado de la escena internacional del mundo del tango.
Granada This festival welcomes year after year the most important people of the international scene of the tango world.
Allí aterrizó en la década del 60 lo más granado de Cuba. Arquitectos notables, médicos de primer nivel, empresarios, gente que sabía cómo generar riquezas.
Members of Cuba's elite—distinguished architects, accomplished physicians, people who knew how to generate wealth—arrived here in the 1960s.
La colección para el otoño de HABITUAL introducirá azules con tonos de tinta, tonos cálidos de la tierra, rico granado y una paleta de colores taciturnos oscuros.
The HABITUAL fall collection will introduce inky blues, warm earth tones, rich pomegranate and a palette of dark moody colors.
Freeze, que tendrá lugar en su Tolouse natal, y que como ya es tradición, presentar a lo más granado del arte urbano francés.
Freeze in Toulouse is coming up this weekend, and according to tradition, he will present a high level of french urban art.
La vid está seca y pereció la higuera; también el granado, la palmera y el manzano: Todos los árboles del campo se secaron.
Pomegranate, palm, and apple, all the trees of the field are dried up, and gladness dries up from the children of man.
La línea 311 es un seguro de coberturas crecientes para explotaciones de caqui, membrillo, níspero, granado, castaño, higuera (breva e higo), kiwi, endrino y azufaifo.
The 311 facility is an insurance with increasing coverages for persimmon, quince, medlar, pomegranate, chestnut, fig (breba fig and fig), kiwi, blackthorn and jujube production.
El granado también se emplea en jardinería como árbol ornamental o para la formación de setos muy espesos y de bello aspecto; para dicho fin se emplea Punica granatun cv.
The pomegranate is also used in landscaping as an ornamental tree or to the formation of very thick and beautiful hedges; for this purpose Punica granatun cv.
Además de todo tipo de bebidas locales de primeras marcas, podrás saborear lo más granado de la coctelería tradicional y probar las creaciones exclusivas de nuestros barmans.
As well as all kinds of local and premium brand drinks, you can try the pick of traditional cocktails and the most exclusive creations from our barmen.
Palabra del día
la capa