granadino
- Ejemplos
Probably the most famous granadino is the well known playwright and author Garcia Lorca. | Probablemente el granadino más famoso de la historia es el escritor y autor Federico García Lorca. |
Association of restaurants of Granada founded with the aim of preserving a common image of quality and respect to the granadino and andalusian gastronomy. | Asociación de restaurantes de Granada creada con el objetivo de mantener una imagen común de calidad y respeto a las gastronomías granadina y andaluza. |
Amongst the works conserved inside, visitors will find a sculpture of the Inmaculada attributed to the school of the Spanish golden age granadino sculptor Alonso Cano. | Entre las imágenes antiguas que aún conserva en su interior, se encuentra una talla de la Inmaculada atribuida a la escuela del escultor granadino del siglo de oro español Alonso Cano. |
Val del Omar developed the system, which he patented in Spain in 1944, in his film Aguaespejo granadino, a lyrical work that fuses the Andalucian Siguiriya of the bailaor Antonio with images of the fountains of Granada. | Este sistema sonoro, patentado en España en 1944, fue desarrollado por Val del Omar en su film Aguaespejo granadino, una obra lírica que fusiona la siguiriya andaluza del bailaor Antonio con las imágenes de las fuentes de Granada. |
Dj Granadino born in 1981. | Dj granadino nacido en 1981. |
It serves traditional Granadino dishes, including Tortilla Sacromonte which is a brains and sweetbread omelette. | Sirve platos tradicionales granadinos, incluyendo la Tortilla Sacromonte que es una tortilla con sesos y verduras. |
The municipality of Zújar is located within the Cordillera Subbetica range in the Altiplano Granadino. | El municipio de Zújar está situado entre las cordilleras subbéticas, en el denominado Altiplano Granadino. |
You will find fiestas pilgrimages, fairs and processions being celebrated throughout the year in the Poniente Granadino. | Usted encontrará celebraciones de fiestas, peregrinajes, ferias y procesiones durante todo el año en el Poniente Granadino. |
Zafarraya is an Andalusian town situated in the south of the Poniente Granadino (Granada province), in southeastern Spain. | Zafarraya es una población andaluza situada al sur del Poniente Granadino (provincia de Granada), en el sureste de España. |
Loja, the biggest town in the Poniente Granadino, is located further west towards the mountains of the province of Cordoba. | Loja, el pueblo más grande del Poniente Granadino, está mas allá al oeste hacia las montañas de la provincia de Córdoba. |
Algarinejo, mountain town of the Poniente Granadino is located at the confluence of three of the most iconic provinces of Andalusia (Cordoba, Malaga and Granada). | Algarinejo, pueblo serrano del Poniente Granadino, se encuentra en la confluencia de tres de las provincias más emblemáticas de Andalucía (Córdoba, Málaga y Granada). |
The Granada highlands and the Poniente Granadino area are attracting much more attention from tourists, sharing the flow of visitors in a more balanced way. | Altiplanicies Granadinas y la comarca del Poniente Granadino ganan cada vez más una merecida atención turística, que distrubuirá el flujo turístico de forma equilibrada. |
The Inmaculada Chapel is located in the litle village of La Viña, belonging to the municipality of Algarinejo in the Poniente Granadino. | La Ermita de la Inmaculada de la Viña se encuentra en la aldea de La Viña, perteneciente al municipio de Algarinejo, en el Poniente Granadino. |
Jayena belongs to a series of Poniente Granadino municipalities that coming to a tourist reference of interest thanks to the characteristics of the space in wich they are located. | Jayena pertenece a esa serie de municipios del Poniente Granadino que empiezan a ser un referente turístico de interés gracias a las características del espacio en el que se ubican. |
Tulio Edgar Granadino said he and his fellow residents of the October 10th development in San Marcos have felt more at peace since the FAES and PNC evicted gang members from several properties. | Tulio Edgar Granadino dijo que él y sus vecinos de la colonia 10 de Octubre en San Marcos se han sentido más tranquilos desde que las FAES y la PNC desalojaron varios inmuebles ocupados por pandillas. |
Among the films shot wholly or partly in the Alhambra a large proportion of the works from José Val del Omar is to be highlighted, especially Aguaespejo Granadino (1953), where the Alhambra is at the service of his experiments with sensory and poetic film. | Entre los filmes rodados total o parcialmente en la Alhambra destaca gran parte de la obra de José Val del Omar, en especial Aguaespejo granadino (1953), donde la Alhambra se pone al servicio de sus experimentaciones con el cine sensorial y poético. |
Federico Garcia Lorca: Probably the most famous granadino is the well known playwright and author Garcia Lorca. | Federico García Lorca: Probablemente el granadino más famoso de la historia es el escritor y autor Federico García Lorca. |
José Val del Omar, drawing for the credits of Aguaespejo granadino(Water-mirror of Granada, 1953-1955) | Museo Nacional Centro de Arte Reina Sofía José Val del Omar, Dibujo para los títulos de crédito de Aguaespejo granadino, 1953-1955. |
Museo Nacional Centro de Arte Reina Sofía José Val del Omar, drawing for the credits of Aguaespejo granadino (Water-mirror of Granada, 1953-1955) | Museo Nacional Centro de Arte Reina Sofía José Val del Omar, Dibujo para los títulos de crédito de Aguaespejo granadino, 1953-1955. |
Between 1953 and 1955 he made the film Aguaespejo granadino [Water-mirror of Granada], ''a short audio-visual essay in lyrical art'', conceived in part as a showcase for his technical innovations. | Entre 1953 y 1955 realizó el film Aguaespejo granadino, ''un corto ensayo audiovisual de plástica lírica'', concebido a su vez como demostración de sus técnicas. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!