gramínea

In the humid higher land, woods alternate with graminea steppe, dominated by Festuca pallescens.
En las zonas más altas y húmedas los bosques alternan con estepas graminosas dominadas por Festuca pallescens.
The harvested forest floor has been completely covered by exotic herbaceous plants, especially graminea.
El suelo del bosque intervenido ha sido completamente colonizado por herbáceas, especialmente gramíneas ajenas a la composición normal del sotobosque.
The graminea, often known for its negative effects of weeds and difficult to eliminate, however, has important beneficial effects.
La graminea, a menudo conocida por sus efectos negativos de las malas hierbas y difícil de eliminar, sin embargo, tiene importantes efectos beneficiosos.
In any case, before taking any kind of preparation containing graminea for therapeutic purposes, it is advisable to contact your doctor beforehand.
En cualquier caso, antes de tomar cualquier tipo de preparación que contenga gramínea con fines terapéuticos, es recomendable ponerse en contacto con su médico de antemano.
Due to its therapeutic properties it is also known as the graminea of doctors; in fact it is a plant known and used also in phytotherapy since ancient Greece.
Debido a sus propiedades terapéuticas también es conocida como la gramínea de los médicos; de hecho, es una planta conocida y utilizada también en fitoterapia desde la antigua Grecia.
The species Physignathus cocincinus, Abronia graminea and Ctenosaura quinquecarinata — which are currently not listed in the Annex to Regulation (EC) No 338/97 — are being imported into the Union in such numbers as to warrant monitoring.
Las especies Physignathus cocincinus, Abronia graminea y Ctenosaura quinquecarinata, que no figuran actualmente en el anexo del Reglamento (CE) no 338/97, están siendo importadas en la Unión en volúmenes que justifican su vigilancia.
Palabra del día
oculto