gracias por mandar

Popularity
500+ learners.
Padre, gracias por mandar a tu Hijo para redimirme.
Father, thank you for sending your Son to redeem me.
Oye, gracias por mandar el mensaje.
Hey, thanks for the page.
Padre, gracias por mandar a tu hijo no solo para servir durante su encarnación, sino para bendecirnos con su presencia durante nuestro culto.
Father, thank you for sending your Son, not just to minister on earth during his incarnation, but also to bless us with his presence during our worship.
Gracias por mandar a Anna en el coche.
Thank you for sending Anna in the car.
¡Gracias por mandar la comida todo el tiempo!
Thank you for sending catering all the time!
George Niven (Barcelona-football-tickets.com) Querido Luis, Gracias por mandar las entradas a nuestro hotel.
George Niven (Barcelona-football-tickets.com) Dear Luis, Thank you for delivering the tickets to our hotel.
Gracias por mandar a los agentes para cuidarme. Qué amable.
Thanks for sending those agents over to keep an eye on me last night.
Gracias por mandar el regalo de tu Hijo y tu Espíritu para que pueda vivir contigo en un nuevo pacto de vida, gracia y amor.
Thank you for sending the gift of your Son and the gift of your Spirit so that I can live with you in a covenant of life, grace, and love.
Palabra del día
el conejito