gracia divina

Este plan incluía vuestra caída de la gracia divina a las nefastas garras de la oscuridad.
This plan included your temporary fall from grace into the unholy clutches of the dark.
Hasta que por la gracia divina no se desvanezca nuestra ilusión ¿qué debemos hacer?
Until the illusion is cast off by the grace of the Lord, what are we to do?
Son todos demasiadamente humanos, fallos, indignos y necesitando mucho de la gracia divina.
They are all too human, all too fallible, all too unworthy and all too much in need of grace.
Pero esta oportunidad requiere una manifestación adicional de la gracia divina.
But this opportunity requires a further manifestation of divine grace.
Su corazón no había sido renovado por la gracia divina.
His heart had not been renewed by divine grace.
Es una gracia divina oferta a la humanidad entera.
It is a divine grace offered to the entire humanity.
El cielo es la máxima expresión de la gracia divina.
Heaven is the maximum expression of divine grace.
Fue resultado de la gracia divina y del cuidado providencial.
It was the product of divine grace and providential care.
La gracia divina es sin duda una buena manera de Matrix Amor-Sabiduría.
Divine grace is certainly a good way of Love-Wisdom Matrix.
Junto con nuestros esfuerzos, la gracia divina también es necesaria.
Alongside our effort, divine grace too is necessary.
Pero, ¿quién mejor que ella conoce el poder de la gracia divina?
But, who better that she knows the power of divine grace?
Va totalmente sobre la gracia divina y la unidad universal.
It is wholly about divine grace and universal unity.
Pero todo lo humano debe ser potenciado por la gracia divina.
But all that is human must be empowered by divine grace.
El perdón es un asunto de la gracia divina.
Forgiveness is a matter of divine grace.
Sin embargo, añade que, con la ayuda de la gracia divina (cf.
Nonetheless, he adds that with the help of divine grace (cf.
Haz todo para obtener la gracia divina solamente.
Do everything for obtaining the divine grace only.
Por vida él entendía la vida sobrenatural de la gracia divina.
By life He meant the supernatural life of divine grace.
Enfatiza la dignidad humana o la gracia divina para terminar en el panteísmo.
Emphasizes human dignity and divine grace to finish in pantheism.
La gracia divina responde periódicamente a la convocatoria de lluvia.
Divine grace periodically answers the call for rain.
Estará dominado por la gracia divina y los edictos sagrados del Cielo.
It will be dominated by the divine grace and sacred edicts of Heaven.
Palabra del día
la lápida