Imperfecto para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verbograbar.

grabar

¿Entonces no tenía ni idea de que sus actividades privadas se grababan?
So you had no idea your private activities were recorded?
Y luego la grababan con una orquesta.
And then they record it with an orchestra.
Los discos se grababan en un día.
These records were done in, like, a day.
Las tablillas de arcilla, utilizadas como soporte, se grababan con un punzón apuntado.
Clay tablets, used as a support, were engraved with a pointed stylus.
Los colonos grababan sus estados cerebrales con frecuencia.
The Settlers recorded their brain states often.
Las valoraciones del deck 2 se grababan en el deck 1.
Deck 2 tracks ratings saved on deck 1.
¡Simplemente me dio una ████ paliza mientras ustedes grababan!
He just beat the ████ out of me while you recorded it!
Las llamadas se grababan en cinta.
Calls were recorded to tape.
Mientras grababan en Underground Sound pollo, una multitud había sido merodeando fuera del estudio.
While they were recording at Underground Chicken Sound, a crowd had been loitering outside the studio.
Según la información recibida, en ciertos casos se grababan los interrogatorios hechos durante la investigación preliminar.
According to the information received, interrogations during preliminary investigation are sometimes recorded.
Decenas de teléfonos móviles grababan vídeos sobre las cabezas de los presentes.
Dozens of mobile phones, help up over the heads of those on hand, recorded videos.
Sus colores ácidos y las cintas insólitas grababan en la memoria con seguridad a nuestras mamás.
Their acid colors and unusual patterns for certain were engraved in the memory to our mothers.
Mientras tanto, Mike y Karen grababan una canción, que luego transfirieron a un flexi disc transparente.
Meanwhile, Mike and Karen were recording a song, which they had mastered to a clear flexi disc.
Cabe destacar que desde 1992 Alejandro y Vicente no grababan juntos en un estudio.
The two had not recorded a studio track together since 1992.
De hecho grabamos en el mismo estudio en el que grababan SLAYER y FLOTSAM & JETSAM.
In fact, we recorded in the same studio where Slayer & Flotsem & Jetsom recorded.
Un viento abrasador danzaba entre las dunas. Sus garras invisibles grababan líneas crípticas en la arena infinita.
A scalding wind danced across the dunes, its invisible talons etching cryptic lines in the endless sand.
En esa misma época, los videos de deportes se grababan desde lejos (desde un bote) o desde tierra.
At that time, sports videos were filmed either far away (from a boat) or from land.
Mary Lou Williams le dio a Correa su apodo de Bobo cuando grababan juntos a principios de los cincuenta.
Mary Lou Williams gave Correa his nickname Bobo when they were recording together in the fifties.
También había presenciado cómo una docena o más de canalizadores escribían o grababan mensajes de sus Maestros Celestiales.
I had also witnessed some dozen or more channelers write or record messages from their Celestial Teachers.
Los transeúntes le gritaban a la policía para que se detuviera y grababan con sus celulares la brutalidad.
Bystanders were screaming at the police to stop, and pulling out their phones to document the brutality.
Palabra del día
el caldo