grab this
- Ejemplos
When I let go, grab this in the air. | Cuando lo suelte, tómalo en el aire. |
I got to grab this. I'll meet you at the car rental. Okay. | Tengo que tomarla, nos vemos en el alquiler de autos. |
Can you grab this side for me? | ¿Puedes agarrar de este lado? |
I've got to grab this real quick. | Tengo que atenderlo rápido de verdad. |
Let me just grab this. | Yo me encargo de esto. |
I must grab this opportunity. | Esta es una oportunidad que no puedo dejar pasar. |
Let me just grab this thing that's definitely not a whip. | Permítanme aprovechar esta cosa que definitivamente no es un látigo. |
If you need leads for your business, then grab this now. | Si usted necesita clientes potenciales para su negocio, entonces agarrar esto ahora. |
You have to hurry up to grab this opportunity. | Usted tiene que darse prisa para aprovechar esta oportunidad. |
Hence, grab this chance and start trading with us today. | Por lo tanto, aprovechar esta oportunidad y empezar a operar con nosotros hoy. |
It's our time to grab this moment in history. | Es hora de que atrapemos este momento de la historia. |
Excuse me, can I just grab this for a second? | Discúlpenme, ¿puedo agarrar esto por un segundo? |
It is truly amazing to grab this chance. | Es realmente sorprendente que agarrar esta oportunidad. |
I'm just gonna grab this shirt, if you don't mind. | Me pondré la camisa, si no te importa. |
Time is right to grab this one. | El tiempo es derecho a apoderarse de este uno. |
All right, let me grab this for you. | Está bien, déjame recoger esto por ti. |
So we've got to grab this fence and put it in the water. | Bien. Debemos tomar esta red y ponerla en el agua. |
You got to grab this opportunity, man. | Tienes que tomar esta oportunidad, hombre. |
Can you grab this side for me? | ¿Puedes agarrar este lado por mí? |
You want to go around and grab this? | ¿Quieres dar la vuelta y tomar eso? |
