grab a coffee

Popularity
500+ learners.
Okay, you don't want to grab a coffee, fine.
Bueno, no quieres café, está bien.
Our adventure will start early in the morning, grab a coffee!
Nuestra aventura comenzará temprano en la mañana, ¡toma un café!
And let's grab a coffee while I'm here this week.
Y tomemos un café mientras estoy aquí esta semana.
Give me a sec, and we'll grab a coffee.
Dame un segundo, y vamos a tomar un café.
No, seriously, you want to grab a coffee or something?
No, en serio, ¿quieres un café o algo?
Maybe I'll grab a coffee with you, if you don't mind.
Igual me tomo un café contigo, si no te importa.
You'll have free time to explore, grab a coffee and a snack.
Tendrás tiempo libre para explorar, tomar un café y un bocadillo.
Let's go and grab a coffee somewhere, shall we?
Vamos a tomar un café en alguna parte, ¿de acuerdo?
We'll make a short stop on the way to grab a coffee.
Haremos una breve parada en el camino para tomar un café.
Jimmy, can you do me a favor and go grab a coffee?
Jimmy, ¿puedes hacerme un favor e ir a por un café?
Do you want to grab a coffee after school?
¿Quieres tomar un café después de clase?
We can go grab a coffee, maybe catch up.
Podemos tomar un café, quizá ponernos al día.
Maybe I'll grab a coffee with you, if you don't mind.
Igual me tomo un café contigo, si no te importa.
We should grab a coffee one of these days.
Alguno de estos días, deberíamos tomar un café.
So, um, want to grab a coffee or something?
Entonces... ¿quieres que nos tomemos un café o algo?
I was wondering if you wanted to grab a coffee some time.
Me preguntaba si querías ir a tomar un café alguna vez.
Why don't we just grab a coffee?
¿Por qué no vamos simplemente a tomar un café?
It'd be great if we could grab a coffee.
Estaría bien si pudieramos tomar un café.
Dr. Brennan, would you like to grab a coffee with me sometime?
Dra.Brennan, ¿le gustaría tomar un café conmigo alguna vez?
You want to grab a coffee or something?
¿Quieres tomar un café o algo?
Palabra del día
salir del cascarón