graña
- Ejemplos
Flat 4 bedrooms, 2 bathrooms, 2 garages, new, in ferrol, to coruña rent or sale of semi-detached in the zone of the graña. | Piso 4 dormitorios, 2 baños, 2 garajes, nuevo, en ferrol, a coruña alquiler o venta de adosado en la zona de la graña. |
Before joining LLYC, she was the Manager of Institutional Relations at the Graña & Montero Holding. | Antes de su incorporación a LLYC, lideró la gerencia de Relaciones Institucionales en el Holding Graña y Montero. |
Also, the biostatistics of the CEFIVA of Asturias, Fernando Graña, has debunked the statistics obtained with this leading technology. | Asimismo, el bioestadístico del CEFIVA de Asturias, Fernando Graña, ha desgranado las estadísticas obtenidas con esta tecnología puntera. |
Lueiro Rey, Bernardiño Graña, Manuel María are some of the authors of this poetry which attempted to combine political and literary thought. | Lueiro Rey, Bernardino Graña y Manuel María son algunos de los autores de esta lírica que intenta conjugar el discuros político con el literario. |
At the same time he was member of the board at Graña & Montero, his cousin José Graña Miró Quesada's company, until 2014. | Al mismo tiempo se desempeñó como integrante del directorio de la constructora Graña & Montero, la empresa de su primo José Graña Miró Quesada, hasta el 2014. |
Also elected to represent Old Havana was the deputy who achieved the lowest percentage of votes in the country, Isael Alfonso Graña, with 71.37%. | Por La Habana Vieja se eligió también al diputado que logró el porcentaje de votos más bajo de todo el país, Isael Alfonso Graña, con el 71,37%. |
At the same time, he served as a member of the board at Graña & Montero, his cousin José Graña Miró Quesada's company, until 2014. | Al mismo tiempo se desempeñó como integrante del directorio de la constructora Graña & Montero, la empresa de su primo José Graña Miró Quesada, hasta el 2014. |
At the same time he was member of the board at Graña & Montero, his cousin José Graña Miró Quesada's company, until 2014. | Al mismo tiempo ocupó el cargo de integrante del directorio de la constructora Graña & Montero, la empresa de su primo José Graña Miró Quesada, hasta el 2014. |
At the same time, between 2011 and 2014, he has been member of the board of Graña & Montero, a construction company owned by his cousin, José Graña Miró Quesada. | Al mismo tiempo fue integrante del directorio de la constructora Graña & Montero, la empresa de su primo hermano José Graña Miró Quesada, entre el 2011 y el 2014. |
Peruvian (1950), member of the Miró Quesada family, José Graña's little sister and linked to the largest construction company in Peru: Graña & Montero (see interests of Jose Alejandro Grana Miró Quesada). | Peruana (1950), miembro de la familia Miró Quesada, hermana menor de José Graña y vinculada a la mayor constructora del Perú: G&M. (Vea intereses de José Alejandro Graña Miró Quesada). |
Peruvian (1950), member of the Miró Quesada family, José Graña's little sister and linked to the largest construction company in Perú: Graña & Montero (see interests of Jose Alejandro Grana Miró Quesada). | Peruana (1950), miembro de la familia Miró Quesada, hermana menor de José Graña y vinculada a la mayor constructora del Perú: Graña & Montero (vea intereses de José Alejandro Grana Miró Quesada). |
The most outstanding singers now, and who serve as example, are: Rubén Juárez, Susana Rinaldi and María Graña, and the less known Reynaldo Martín, Luis Filipelli, César Consi and Alfredo Sáez, among others. | Los cantores más destacados de la actualidad y que sirven de ejemplo son: Rubén Juárez, Susana Rinaldi y María Graña, y los menos conocidos Reynaldo Martín, Luis Filipelli, César Consi y Alfredo Sáez, entre otros. |
Articles PNK by Juan Martín Graña, 2014-2015 President Néstor Kirchner Fellow Upon learning that I had won, despite the recognition it means one has no idea of the magnitude of the experience that involves this fellowship. | Beca Presidente Néstor Kirchner por Juan Martín Graña, Becario PNK 2014-2015 Al conocer que había ganado –a pesar del reconocimiento que eso significa- uno no tiene idea de la magnitud de la experiencia que implica esta beca. |
At the event, Enrique Iglesias and Nuria Vilanova highlighted the entrepreneurial and innovative spirit of José Graña and its social commitment based on the professional development of workers in their companies and in environmental sustainability. | En el acto, Enrique Iglesias y Nuria Vilanova pusieron de relieve el espíritu emprendedor e innovador de José Graña, así como su compromiso social basado en el desarrollo profesional de los trabajadores de sus empresas y en la sostenibilidad del medio ambiente. |
The factory of pencil Hispania finds in Ferrol Fluff, in the promontory of the gardens of the Bastion of Saint Xoán, dominating above these the sights of the port and the estuary, between Mugardos and La Graña. | La fábrica de lápices Hispania se encuentra en Ferrol Vello, en el promontorio de los jardines del Baluarte de San Xoán, dominando por encima de éstos las vistas del puerto y la ría, entre Mugardos y La Graña. |
The factory of pencils Hispania is found in Ferrol Fuzz, in the headland of gardens of the Bulwark of St Xoán, dominating above these views of the harbor and the big wheel, between Mugardos and the Graña. | La fábrica de lápices Hispania se encuentra en Ferrol Vello, en el promontorio de los jardines del Baluarte de San Xoán, dominando por encima de éstos las vistas del puerto y la ría, entre Mugardos y la Graña. |
Without doubt, grana padano is the king of all cheeses. | Sin duda, grana padano es el rey de todos los quesos. |
Casa Grana restaurant in Madrid proposes a market cuisine. | El restaurante Casa Grana en Madrid propone una cocina de mercado. |
Thylakoids are grouped in vertical columns called grana. | Los tilacoides aparecen agrupados en columnas verticales llamadas granas. |
Ideal wine to pair cheeses such as Grana Padano. | Ideal para acompañar quesos como el Grana Padano. |
