Resultados posibles:
Futuro de subjuntivo para el sujetovosotrosdel verbogozar.
Futuro para el sujetovosotrosdel verbogozar.

gozar

Gozaréis del sol del sur y el mar cariñoso.
You will enjoy the southern sun and the tender sea.
Y el resultado, y sus invitados gozaréis aún mucho tiempo.
And result, you and your guests will enjoy for a long time.
¡Después de la visita Amoveo Spa gozaréis del reflejo en el espejo!
After visit of Amoveo Spa you will enjoy the reflection in a mirror!
Allí hay todo tipo cosas hermosas y gozaréis de todo ello.
All kinds of beautiful things are there and you enjoy that.
Gozaréis de lo que hayáis elegido vosotros mismos como vuestra siguiente aventura.
You will enjoy what you have yourself chosen as your next adventure.
¡Gozaréis de sensaciones salvajes mientras hacéis el amor!
You enjoy wild sensations while you make love!
Y gozaréis todavía no solo el resultado, sino también el camino al objetivo.
And will enjoy still not only result, but also the road to the purpose.
Os adaptaréis rápidamente a ellas y gozaréis de la libertad que os dan.
You will quickly adjust to them and enjoy the freedom that they give you.
Cuando esta se haga realidad, gozaréis de la dignidad que os han negado.
When it comes true, you will enjoy the dignity which was denied from you.
Gozaréis de vuestra generosidad, pero el problema es que no sois generosos en lo más mínimo.
You'll enjoy your generosity but the problem is, you are not generous at all.
Si sois el nadador bueno y gozaréis del deporte, es probable no haceros que sufren del ahoguío.
If you are a good swimmer and enjoy the sport you probably won't get short-winded.
Como se ha dicho, será todo para mejor, porque gozaréis de un clima más templado.
All told it will all be for the better as you will enjoy a more temperate climate.
Esperad un poco más, y gozaréis de los días finales de los que han abusado de vuestra civilización.
Wait a little longer, and you shall enjoy the final days of those who have abused your civilization.
Sin embargo, habiendo aplicado cierto método y la mantequilla aparece en la superficie y ya gozaréis del resultado.
But you apply a certain method and it comes to the surface, you can enjoy the result.
Vuestras recompensas serán muchas con la seguridad de que ascenderéis y gozaréis de haberos elevado a las dimensiones superiores.
Your rewards will be many with the assurance that you will ascend and enjoy bring uplifted into the higher dimensions.
De hecho, con las altas vibraciones no tendréis tendencia a la enfermedad, sino que gozaréis de una salud perfecta.
In fact with high vibrations you will not in fact be prone to illness and will enjoy perfect health.
Será antes de lo que probablemente imagináis, y de aquí en adelante pronto gozaréis de vuestras experiencias en las vibraciones positivas.
It will come sooner than you probably imagine, and hereon you will soon enjoy your experiences in the positive vibrations.
Igualmente, vosotros estaréis así de elevados cuando entréis en las dimensiones superiores, y gozaréis de todas las ventajas asociadas a ellas.
Equally you will be so uplifted when you enter the higher dimensions, and enjoy all of the advantages associated with them.
Ahora simplemente intentadlo, intentadlo una vez y lo gozaréis de tal modo que entonces querréis más y más de ello.
Just try, you must try once, you'll enjoy it, then you'll want more and more and more.
Y cuando tenéis estas maryadas, empezáis a pensar si deberíais hacer o no tal cosa, si gozaréis o no.
And when you have these maryadas, you start thinking whether I should do it or not, whether I will enjoy it or not.
Palabra del día
el tema