gozaré de

Estos son los últimos días de mi vida en que gozaré de privacidad.
These are my last few days before I never have privacy again.
Y siendo la única mujer aquí, gozaré de mucha popularidad.
And being the only woman in the vicinity, I'm bound to be popular.
Conjeturo que gozaré de las flores mientras duren.
I guess I'll enjoy the flowers as long as they last.
Entonces me sacará a la luz y gozaré de su salvación.
He will bring me out into the light; I will see his righteousness.
Me volveré una experta en utilizar las herramientas Avatar que aprendí esta semana en mi Curso Avatar y gozaré de la vida otra vez.
I will become adept at utilizing the Avatar tools I have learned this week on my Avatar Course and enjoy life again.
Debemos ir muy deprisa; llegaremos tarde y partiremos temprano; no gozaré de ninguna libertad; nada podré hacer además de este diario.
We shall go very fast; we will arrive late and depart early; I will not have any freedom and nothing shall be left to do besides this scrapbook.
Los primeros años años en esta profesión son duros, pero gozaré de los beneficios en diez años.
The first few years in this profession are hard, but I will enjoy the benefits in ten years.
Palabra del día
el coco