gozada
Hay muchos grandes bocados que pueden ser culpabilidad gozada libremente. | There are many great snacks that can be enjoyed guilt free. |
Viajar con niños a Madrid es una gozada. | Travelling with children to Madrid is a genuine pleasure. |
Pero la gozada de este, pasa rápidamente, y los problemas siguen. | But the buzz this quickly passes, and problems remain. |
La Guayaka es una verdadera gozada para cultivar. | Guayaka is a true delight to grow. |
Luego gozada pasar, y el préstamo se quedará. | Then the buzz will pass, and the loan will be. |
No estoy hablando aquí sobre la actividad al aire libre gozada por muchos. | I'm not talking here about the outdoor activity enjoyed by many. |
Ahora es una ciudad maravillosa en la que pasear es una gozada. | Now it's a wonderful city in which walking is a pleasure. |
La visión perfecta con ese cristal tan amplio, una gozada y muy cómodas. | The perfect vision with that crystal so wide, a joy and very comfortable. |
En fin, para mí este libro ha sido una gozada, un regalo. | In conclusion, this book for me was a fantastic gift. |
Aparte de todas estos pequeños inconvenientes escalar en Utah es una auténtica gozada. | Apart from all these little inconveniences climbing in Utah is an absolute blast. |
La paz de la sociedad será gozada en la nueva Jerusalén (Apoc. 21). | Society peace will be enjoyed in the new Jerusalem (Rev. 21). |
En cualquier caso, es una gozada trabajar con ella en el jardín. | Either way, she is a treat to work with in the garden. |
Y es una gozada jugar con él. | And he's a pleasure to play with. |
Una fiesta en catamarán con comida por la costa de Valencia es una gozada. | A catamaran party along the coast of Valencia is something not-to-be-missed. |
Porque es en la novedad y en la gozada. | Because it's a novelty and a thrill. |
Es una gozada diseñar para una figura así de vez en cuando. | It's a trip to design for a good figure once in a while. |
Sin embargo, una vez te acostumbras, el picante de Chongqing es una gozada. | However, once you get used to it, the spice of Chongqing is pleasant. |
Mis hijas y yo hice este, y pensaron que era una auténtica gozada. | My daughters and I made this, and they thought it was an absolute blast. |
Incluso los trabajos de jardinería pueden ser una gozada. | Even gardening can be very relaxing. |
Eso sería una gozada, ¿verdad? | That would be the life, wouldn't it? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!