governmental department
- Ejemplos
This stance was defended last Wednesday in Brazzaville, Republic of Congo, by the Angolan Foreign Affairs minister, Manuel Augusto, on a brief interview to journalists, reads a note from that governmental department. | Esa posición fue defendida el miércoles, en Brazzaville, República del Congo, por el jefe de la diplomacia angoleña, Manuel Augusto, cuando hablaba a la prensa, según una nota del ministerio de Relaciones Exteriores, enviada a la Angop. |
This perspective was advanced last Friday by the minister of Construction, Artur Carlos Fortunato, at the opening of the last Consultative Council of of this governmental department for the year 2017, which took place in the northern Cabinda Province. | Esta perspectiva fue avanzada hoy, viernes, por el ministro de la Construcción, Artur Carlos Fortunato, en la apertura del último Consejo Consultivo de 2017 de este ministerio que se realiza hoy en Cabinda. |
He was also a member of the CNOD (National Council for Disability) Board for 6 years and he represents ASBIHP in the Governmental Department for Disability (SNRIPD). | También fuemiembro del CNOD (Consejo Nacional para Discapacidad) por 6 años y representante dela ASBIHP en el Departamento para Discapacidades del Gobierno (SNRIPD). |
Aa Question I work for a governmental department at International relations. | Aa Pregunta Yo trabajo para un departamento de relaciones internacionales del gobierno. |
Thematic reports are prepared by the responsible governmental department in cooperation with other related departments and civil society partners. | Los informes temáticos son elaborados por el departamento gubernamental competente, en cooperación con otros departamentos conexos y los colaboradores de la sociedad civil. |
It is not that they are required to bribe the different governmental department heads in order to get service from those departments. | No es que son requeridos a sobornar a los directores del los diferentes departamentos gubernamentales para obtener un servicio de esos departamentos. |
This is just like our paying of taxes to the central government without our having to separately pay tax to each governmental department. | Esto es justo como nuestro pago de impuestos al gobierno central sin tener que pagar separadamente nuestro impuesto a cada departamento del gobierno. |
It can be used in an organization, such as an NGO, governmental department, or private firm, where the participants are paid staff. | Se puede usar en una organización, como una ONG, departamento gubernamental o empresa privada, en las que los participantes pertenecen a la plantilla. |
Migrants must be protected by their countries of origin, must create a governmental department for the diaspora; and offer consular assistance and protection abroad. | Los emigrantes deben estar protegidos por sus países de origen, debe crear un departamento,gubernamental para la diáspora; y ofrecer asistencia consular y protección en el extranjero. |
Each Party shall designate an office within its governmental department responsible for labour affairs that shall serve as a National Administrative Office. | Cada una de las Partes designará una oficina dentro de su departamento gubernamental responsable de los asuntos laborales, la cual servirá como Oficina Administrativa Nacional. |
The responsible governmental department verifies M&E data, but project management decides when such verification will happen and who should carry it out. | La entidad gubernamental responsable verifica los datos de SyE, pero la dirección del proyecto decide cuándo se efectuará dicha verificación, y quién debe hacerla. |
Each Party shall designate an office within their governmental department responsible for labour affairs that shall serve as a point of contact with the other Party. | Cada Parte designará una oficina dentro de su departamento gubernamental responsable de los asuntos laborales el cual servirá como punto de contacto con la otra Parte. |
Its second action was a document sent to the Public Ministry by ATEA's president, who got offended when he saw a crucifix on the wall of a governmental department. | Una segunda acción consistió en la representación propuesta al Ministerio Público por el presidente de la entidad, que se sintió ofendido con la presencia de un crucifijo en un determinado órgano gubernamental. |
When the target group (beneficiaries, participants) are an organization (NGO, CBO, private business, governmental department, UN agency), of course, while there is mobilization for action in MT, it is not community mobilization. | Por supuesto, cuando el grupo destinatario (beneficiarios, participantes) son una organización (ONG, OBC, negocios privados, departamentos gubernamentales, agencias de las Naciones Unidas), aunque hay movilización para la acción, no se trata de movilización comunitaria. |
While production and distribution in Vietnam is by national, provincial and local government, distribution in other countries could use any combination of governmental department, non-governmental organization and the private sector that works under local conditions. | Mientras que la producción y distribución en Vietnam está a cargo de dependencias de gobierno nacionales, provinciales y locales, en otros países podría darse una combinación de gobiernos, organizaciones no-gubernamentales y el sector privado, de acuerdo a condiciones locales. |
Since an authorization to board a vessel may require the approval of more than one governmental department (including, for example, the Ministry of Foreign Affairs or of Justice), there should be an established procedure for obtaining the necessary approvals quickly. | Dado que una autorización para visitar una nave tal vez requiera la aprobación de más de un departamento gubernamental (incluidos, por ejemplo, el Ministerio de Relaciones Exteriores o el de Justicia), debería existir un procedimiento establecido para obtener rápidamente las aprobaciones necesarias. |
This association plays a key role defending wealth and employment creation, as well as lobbying the central governmental department for critical infrastructure in the Valencian region, on issues such as the Mediterranean Corridor and improving regional funding. | Una agrupación que desempeña un protagonismo clave en defensa de la generación de riqueza y empleo, además de liderar la reivindicación ante la Administración central de infraestructuras vitales para la Comunitat Valenciana como el Corredor Mediterráneo o la mejora de la financiación autonómica. |
Note is taken with interest of the establishment within the Executive of a Governmental Department for the Protection of National Minorities. | El Comité toma nota con interés del establecimiento, dentro del poder ejecutivo, de un departamento gubernamental para la protección de las minorías nacionales. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!