government meeting
- Ejemplos
OK, then, we'll make sure to come to the next student government meeting. | Bien, entonces nos aseguraremos de venir a la próxima asamblea estudiantil. |
There's a student government meeting today. | Hoy hay asamblea de estudiantes. |
Last year Romania reported very good economic results, the PM Viorica Dancila announced in the first government meeting of 2019. | Rumanía registró el año pasado resultados económicos muy buenos, ha anunciado Viorica Dăncilă durante la primera reunión del Gobierno organizada este año. |
The Sub Prefect of the Vaca Díez Province advised that the office be closed down until January 13, 2005, when precautionary measures could be agreed upon at a multi-level government meeting. | El Sub Prefecto de la Provincia de Vaca Díez sugirió el cierre de las oficinas hasta el 13 de enero de 2005, cuando podrían ser convenidas algunas medidas de protección, con la llegada de una comisión gubernamental. |
So we're going to have to save the banking system, and we're going to have a general bankruptcy-type reform, of banking systems in various countries, together, simultaneously, by heads of government meeting, and agreeing on these things. | Así que tendremos que salvar el sistema bancario, y tendremos que emprender una reforma general por bancarrota de los sistemas bancarios de varios países, juntos, de manera simultánea, al reunirse los gobernantes y acordar estas cosas. |
Twenty-four documents were adopted at the CIS Council of Heads of Government meeting. | En la reunión del Consejo de Jefes de Gobierno de la Comunidad se aprobaron 24 documentos. |
The Presidency statement issued on behalf of the European Union Heads of Government meeting at Hampton Court on 27 October strongly condemned President Ahmadinejad’s remarks. | La declaración de la Presidencia emitida en nombre de los Jefes de Gobierno de la Unión Europea reunidos en Hampton Court el 27 de octubre condenó duramente las declaraciones del Presidente Ahmadinejad. |
The launch of this issue in Perth, on April 20th, coincided with the last day of the 2018 Commonwealth Heads of Government Meeting, held in London. | La presentación en Perth el 20 de abril coincidió con el último día de la 25 reunión de los Jefes de Gobierno de la Commonwealth, celebrada en Londres. |
UNESCO has been advised by the CARICOM secretariat that the action plan will be tabled for ratification at the next Heads of Government meeting of CARICOM. | La secretaría de la CARICOM ha informado a la UNESCO de que el plan de acción se presentará para su ratificación en la próxima reunión de Jefes de Gobierno de la CARICOM. |
Twenty-five out of fifty-three heads of State did not attend the Commonwealth Heads of Government Meeting (CHOGM), which took place in Colombo on 15 November 2013. | Veinticinco de los cincuenta y tres Jefes de Gobierno convocados no asistieron a la Reunión de Jefes de Gobierno de la Commonwealth (CHOGM, por sus siglas en inglés), que tuvo lugar en Colombo el pasado 15 de noviembre de 2013. |
We will have a renewed opportunity to reaffirm those commitments in November, when Malta hosts the next Commonwealth Heads of Government Meeting and assumes the chairmanship of the Commonwealth for the next two years. | Dispondremos de una nueva oportunidad para reafirmar esos compromisos en noviembre, cuando Malta sea el país anfitrión de la próxima Reunión de Jefes de Gobierno del Commonwealth y asuma la Presidencia del Commonwealth el próximo año. |
With the Commonwealth Heads of Government Meeting taking place in London from April 16, 2018, many social media users are agitating for the issue to be dealt with at that level. | En la reunión de jefes de gobierno de la Mancomunidad de Naciones que se llevó a cabo en Londres en abril de 2018, muchos usuarios de medios sociales pidieron que el asunto se viera a ese nivel. |
We have had a long and useful debate in the course of the afternoon which, while apparently directed towards the Hampton Court informal Heads of Government meeting, in reality strayed into the issue of future financing. | A lo largo de la tarde hemos celebrado un debate largo y útil que, aunque aparentemente centrado en la reunión informal en Hampton Court de los Jefes de Gobierno, en realidad ha derivado en la cuestión de la futura financiación. |
The update to the Commonwealth Plan of Action on Gender and Development, which was endorsed at the Commonwealth Heads of Government meeting in November 1999, is a guiding light parallel to the Beijing Platform for Action. | La actualización del Plan de Acción del Commonwealth sobre Género y Desarrollo, que fue respaldada por la reunión de Jefes de Estado y de Gobierno del Commonwealth en noviembre de 1999, es una guía paralela a la Plataforma de Acción de Beijing. |
In fact, recent history will reveal that Jamaica, along with other States participating in the Commonwealth Heads of Government Meeting held in Malta last year, supported calls for the work on such a treaty to begin with the United Nations. | De hecho, la historia reciente revela que Jamaica, junto con otros Estados que participaron en la Reunión de Jefes de Gobierno del Commonwealth que se celebró en Malta el año pasado, apoyó las peticiones de empezar a trabajar en ese tratado con las Naciones Unidas. |
The Aso Rock Commonwealth Declaration, adopted by the Commonwealth Heads of Government Meeting in Abuja in 2003, recognized the growing problem of trafficking in persons and made a renewed commitment to combating this scourge through international cooperation. | En la Declaración de Aso Rock aprobada en la reunión de Jefes del Gobierno del Commonwealth celebrada en Abuja en 2003, se reconoció el problema cada vez mayor de la trata de seres humanos y se reafirmó el compromiso de combatir este flagelo mediante la cooperación internacional. |
We recognise that the political context in which discussions on future financing should take place would be better served by having had a prior conversation about the future direction of Europe, which is why we have organised the informal Heads of Government meeting tomorrow. | Reconocemos que el contexto político en el que tendrían que celebrarse los debates sobre la financiación futura sería más aceptable si tuviéramos una conversación previa sobre la futura orientación de Europa; por eso hemos organizado la reunión informal de Jefes de Gobierno de mañana. |
This is a government meeting. | Esta es una junta de gobierno. |
Then on Monday, Alexander Pechtold and Wouter Koolmees, two prominent members of the progressive D66 Party showed up to a government meeting holding hands. | Luego, el lunes, Alexander Pechtold y Wouter Koolmees, dos prominentes miembros del progresivo Partido D66 se presentaron a una reunión gubernamental tomados de la mano. |
A government meeting detailed targets in the city's drive to convert oil-based fuel to natural gas. | Durante una reunión del gobierno se detallaron los objetivos a cumplir por la ciudad para convertir a gas natural los vehículos locales propulsados por derivados del petróleo. |
