gout
- Ejemplos
Una compresa se ha utilizado para el gout; también el extracto aplicado externamente. | A compress has been used for gout; also the extract applied externally. |
El té de las raíces se ha utilizado para la artritis, el reumatismo y el gout. | Tea of the roots has been used for arthritis, rheumatism and gout. |
El jugo secado del vástago y la raíz se han utilizado para el reumatismo y el gout crónicos. | The dried juice of the stem and root have been used for chronic rheumatism and gout. |
Un estudio de la investigación demostró que eran aún más potentes que varias medicaciones antiinflamatorias usadas para la artritis y el gout. | One research study showed that they were even more potent than several anti-inflammatory medications used for arthritis and gout. |
De hecho, otro estudio científico demostró que era aún más potente que varias medicaciones antiinflamatorias usadas para la artritis y el gout. | In fact, another scientific study showed that it was even more potent than several anti-inflammatory medications used for arthritis and gout. |
El sándalo (albus de Santallum) - las ayudas digestión, diarrea de las paradas, calma dolores de cabeza y gout (usado, por supuesto, en incienso). | Sandalwood (Santallum albus) - aids digestion, stops diarrhea, soothes headaches and gout (used, of course, in incense). |
Su café inglés fue dicho para ayudar en la digestión, dolores de cabeza de la curación, toses, hidropesía, gout, escorbuto e incluso para prevenir abortos. | His English coffee was said to aid in digestion, cure headaches, coughs, dropsy, gout, scurvy and even prevent miscarriages. |
Uno de éstos estudia, de hecho, demostrado que la gamma-mangostin era un agente antiinflamatorio más potente que varias medicaciones antiinflamatorias prescritas actualmente para la artritis y el gout. | One of these studies, in fact, demonstrated that gamma-mangostin was a more potent anti-inflammatory agent than several anti-inflammatory medications currently prescribed for arthritis and gout. |
Libro/guion escrito por Paulino Masip y Alberto Gout. | Screenplay written by Alberto Gout and Paulino Masip. |
Dirección por Alberto Gout. | Film directed by Alberto Gout. |
También perdimos al jugador del Equipo Titan, Eugen Gout (arriba) al principio del Nivel 10. | Titan Team player Eugen Gout (above), was also eliminated at the beginning of Level 10. |
Para pedir la versión en inglés, Gout Q&A, por favor llame al NIAMS a los números que están arriba. | To order the Gout Q&A full-text version, please contact NIAMS using the contact information above. |
Finalmente quedan 17 jugadores en el torneo y dos de ellos pertenecen al Equipo de Titan Poker, Eugen Gout y Zacharias Johannes. | Down to the last 17 remaining players in the tournament, two players from our Titan Poker Team - Eugen Gout and Zacharias Johannes. |
L'AVANT GOUT – L'Avant Gout está regentado por el cheff Christophe Beaufront que es, como se describe en la página web bistrots, un hombre apasionado. | L'AVANT GOUT–L'Avant Gout is head cheffed by Christophe Beaufront, who is, as described on the bistrots website, a 'passionate' man. |
Miembros del Titan Poker Team (de izquierda a derecha) Maurizio Vuturo, Eugen Gout, Maria Cabaleiro, Kirill Magnusov, y Jerome Bessout se lo pasan a lo grande juntos. | Members of the Titan Poker Team (from left to right) Maurizio Vuturo, Eugen Gout, Maria Cabaleiro, Kirill Magnusov, and Jerome Bessout are having a great time together. |
En 2007 ella estrelló como Vendeuse LifeMart en su primer película Le goût du temps. | In 2007 she starred as Vendeuse LifeMart in her first movie Le goût du temps. |
Brigitte y Emmanuel le dan la bienvenida a sus 3 confortables habitaciones decoradas con goût. | Brigitte and Emmanuel welcome you to their 3 nice comfortable guest rooms. |
El 21 de marzo, Goût de France/Good France celebra la gastronomía francesa por cuarto año consecutivo. | Goût de France/Good France will celebrate French gastronomy for the fourth consecutive year on March 21. |
Una región protagonista En 2018, se ha querido que Goût de/Good France destaque una región francesa, la de Nueva Aquitania. | In 2018, Goût de France / Good France wished to shine a spotlight on a region, Nouvelle Aquitaine. |
Con uno de estos cuchillos, puedes rebanar pescado tan delgado que puedes leer un capítulo entero de La Physiologie du Goût a través de las rebanadas. | With one of these knives, you could slice fish so thin you could read a whole chapter of La Physiologie du Goût through the slices. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!