gotten up

Popularity
500+ learners.
It's the third day in a row I've gotten up this early.
Es el tercer día consecutivo en que me levanto tan temprano.
Again, he should have gotten up and walked out.
Otra vez, debería haberse levantado y marchado.
I wish you would have gotten up there and sang with me.
Me habría gustado que subieras ahí y cantado conmigo.
I have not gotten up from this chair.
No me he levantado de esta silla.
I was upset that this thing had gotten up between us.
Estaba molesto porque había surgido esto entre los dos.
When finally I have gotten up I have noticed that it rained.
Cuando finalmente me he levantado he visto que llovía.
There's no way a human could've gotten up on the roof that fast.
Ningún ser humano podría haber trepado al techo con esa rapidez.
Yes. I'd gotten up to go to the bathroom.
Me había levantado para ir al baño.
I'd gotten up to go to the bathroom.
Sí. Me había levantado para ir al baño.
I might've gotten up from the chair.
Quizá me haya levantado de la silla.
He must have gotten up before me. Ah.
Se debe haber levantado antes que yo.
I must have gotten up too quickly.
Me debo haber levantado demasiado rápido.
Some of the other customers had gotten up from their chairs and left.
Algunos de los otros clientes se habían levantado de sus sillas y se fueron.
All these guarantees required by the Client are gotten up here by means of reference.
Todas dichas garantías requeridas por el Cliente se incorporan aquí mediante referencia.
I wouldn't have gotten up so early.
No me habría levantado tan temprano.
You've gotten up from bed.
Te has levantado de la cama.
Has anyone gotten up to the well?
¿Alguien ha conseguido comunicarse con el pozo?
You have gotten up very early.
Te has levantado muy temprano.
Must have gotten up too fast.
Me debo haber levantado muy rápido.
I shouldn't have gotten up so early.
No debí haberme levantado tan temprano.
Palabra del día
el saltamontes