gotta love

Popularity
500+ learners.
Yeah, you gotta love the nurses, eh?
Ya, ahora amerás a las enfermeras, ¿verdad?
You gotta love a happy ending.
Nada es mejor que un final feliz.
You gotta love the Bureau.
Me encanta el FBI.
You gotta love the Aussies, right?
Deben amar a los australianos, ¿no?
You ain't gotta love him.
No hace falta que lo ames.
You gotta love this guy, huh?
¿Estás enamorada de este tipo?
You gotta love a yoga body.
Me encantan las que hacen yoga.
You gotta love lnwood, right?
Te encantará Inwood, ¿verdad?
You gotta love that guy.
Este tipo es adorable.
Gotta love the granny squares–so quick and easy to do.
Adoro las plazas de la abuela – tan rápido y fácil de hacer.
And when you love someone, you gotta love it all.
Y cuando amas a alguien tienes que amarlo todo.
And when you love someone, you gotta love it all.
Y cuando amas a alguien, el amor lo es todo.
Oh, well, she's just gotta love you for you.
Oh, bien, ella solo tiene que quererte por ti.
And now, please, you gotta love everything about them.
Y ahora, por favor, tienes que amar todo de la persona.
You gotta love music more than you love food.
Tienes que amar la música más que a la comida.
I have no idea, but you gotta love her.
No tengo ni idea, pero te tiene que encantar.
You don't gotta love me back or anything like that.
No tienes que amarme o algo por el estilo.
Also it says here, you gotta love all her creatures.
Aquí también dice que uno debe amar a todas las criaturas.
But they're my parents and I gotta love them, right?
Pero son mis padres, y debo amarlos, ¿cierto?
The things you've gotta love about articles are: A.
Las cosas que usted ha debido amar sobre los artículos son: A.
Palabra del día
salir del cascarón