Participio pasado deget. Hay otras traducciones para esta conjugación.

get

My cousin Joe got the best restaurant in the city.
Mi primo Joe tiene el mejor restaurante de la ciudad.
And this morning, a boy got separated from his father.
Y esta mañana, un chico se separó de su padre.
The slate with MES, Heloísa Helena and others got 40.8%.
La lista con MES, Heloísa Helena y otros consiguieron 40,8%.
But something went wrong and Romeo never got the information.
Pero algo salió mal y Romeo nunca obtuvo la información.
In Dublin North East, Brian Greene got 869 or 2%.
En Dublín Norte Oriente Greene, Brian consiguió 869 o 2%.
So you got a ton of tools on this thing.
Así que tienes una tonelada de herramientas en esta cosa.
Like when my cousin Ralphie got hit by a bus.
Como cuando mi primo Ralphie fue atropellado por un autobús.
Please tell me she got a piece of her attacker.
Por favor dime que tiene un pedazo de su atacante.
Today our best product - secret disk got a restyling.
Hoy nuestro mejor producto - disco secreto tiene un restyling.
Yeah, always got my number two camera in the corner.
Sí, siempre tengo mi cámara número dos en el rincón.
The oven exploded and one of your friends got hurt.
El horno explotó y uno de tus amigos se lesionó.
The government got 178 positions (76%) in the Legislative Councils.
El gobierno obtuvo 178 puestos (76%) en los Consejos Legislativos.
But only the love got a Lamb for the sacrifice.
Pero solo el amor consiguió un Cordero para el sacrificio.
Maybe it was the Duhgeier that got to my head.
Tal vez fue la Duhgeier que llegó a mi cabeza.
No, but his assistant assured me he got the message.
No, pero su asistente me aseguró que recibió el mensaje.
This brand got the good popularity for its smart phones.
Esta marca tiene la popularidad bueno para sus teléfonos inteligentes.
But when Ness got caught, he couldn't do the job.
Pero cuando Ness fue atrapado, no pudo hacer el trabajo.
You know, because she got the infection in a restaurant.
Tú sabes, porque se pescó la infección en un restaurante.
Just got to communicate better and... we're a team, right?
Solo tenemos que comunicarnos mejor y... somos un equipo, ¿vale?
Why has your car got a number on the side?
¿Por qué tu coche tiene un número en el lado?
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
inglés.com Premium
¿Ya lo probaste? inglés.com Premium incluye:
Hojas de repaso
Sin anuncios
Aprende sin conexión
Guías de conversación
Aprende más rápido
Apoya inglés.com