got stopped

Popularity
500+ learners.
Once again, I got stopped by the police.
Una vez más, me paró la policía.
Yeah, that was for, like, if we got stopped.
Sí, eso era por si nos paraban.
Last time I got stopped, the cop came to the car all mean.
La última vez que me detuvieron, El policía llegó al coche todo mal.
We got stopped at the border.
Nos detuvieron en la frontera.
I got stopped at the border.
Me pararon en la frontera.
Well, I got stopped one night.
Bueno, me detuve una noche.
I got stopped on the way here.
Me pararon en el camino.
She got stopped at the border.
La pararon en la frontera.
I got stopped by this cop named Collins, and I tried everything.
Esta mañana me paró Collins. Lo he intentado todo.
I got stopped for speeding.
Me pararon por exceso de velocidad.
I got stopped twice already.
Ya me pararon dos veces.
So, that's why I got stopped?
¿Por eso me pararon entonces?
But he didn't think it all the way through, lady. Because he went around the corner and got stopped at a red light.
Pero el atacante no lo pensó muy bien, porque, al doblar la esquina, lo detuvo un semáforo.
I got stopped on the street more than once to be asked what the light was round my head, or from light healers who just wanted to make contact.
Me pararon más de una vez por la calle para preguntarme qué era la luz que rodeaba mi cabeza, o de sanadores de luz que querían hacer contacto conmigo.
Even if the camera couldn't take a picture, it's already a terrific conversation piece, On a recent trip to New York, I got stopped everywhere there were knowledgeable photographers around.
Aunque la cámara no pudiera tomar fotos, ya es un tremendo tema de conversación. En un viaje reciente a Nueva York, en todas partes me detenían fotógrafos entendidos para preguntarme si esa era la nueva Leica.
I had up to 15 youth surrounding me at one time or another, talking to me about who they knew that got stopped, and that they were so happy someone was doing something.
En uno que otro momento, unos 15 jóvenes se arremolinaban a mi alrededor, hablándome acerca de las personas que conocían que la policía había parado y estaban tan felices de que alguien hacía algo al respecto.
Got stopped at the door every time.
Siempre la detienen en la puerta.
When I got stopped the other day, I wasn't a cop.
Cuando fui parado el otro día, no era un policía.
I was with my boyfriend, and we got stopped by the police.
Estaba con mi novio, y nos paró la policía.
You know, it's the second time I got stopped today.
Es la segunda vez que me detienen hoy.
Palabra del día
brillante