got stabbed

Popularity
500+ learners.
You seem to be sleeping a lot better since you got stabbed.
Pareces dormir mucho mejor desde que te apuñalaron.
You really think I got stabbed just to see you?
¿Realmente crees que me apuñale para verte?
Yeah, and then my brother got stabbed.
Sí, y luego apuñalaron a mi hermano.
Couple days ago, after you got stabbed.
Hace un par de días, antes de que te apuñalaran.
Yeah, I got stabbed in the third grade with a number two pencil.
Sí, a mí me apuñalaron en tercero con un lápiz del número dos.
I got stabbed too. Good thing you're a doctor.
Pero no te preocupes, que bueno que eres médico.
I got stabbed four days ago.
Me apuñalaron hace cuatro días.
You got stabbed in the back!
¡Te apuñalaron por la espalda!
You said he got stabbed.
Dijiste que lo apuñalaron.
Since I got stabbed.
Desde que me apuñalaron.
Emma's dad got stabbed.
Al padre de Emma le apuñalaron.
I forgot I got stabbed.
Olvidé que me apuñalaron.
I told you, he got stabbed, man.
Bueno, él sobrevivió, ¿no?
It says he got stabbed in the neck.
Se dice que fue apuñalado en el cuello.
He tried to escape and got stabbed in the back (down) (right).
Intentó escapar y le acuchillaron en la espalda (derecha).
And if we're right, that means you got stabbed for a reason.
Y si estamos en lo cierto, quiere decir que te apunalaron por una razon.
I got stabbed in the abdomen.
Me dieron una puñalada en el abdomen.
Some guy got stabbed in it.
Un tipo fue apuñalado en él.
I just got stabbed in the back.
Me han apuñalado por la espalda.
Is he the one that got stabbed?
¿Es este que ha sido apuñalado?
Palabra del día
el rocío