got a good night's sleep

Well, at least one of us got a good night's sleep!
Bien, ¡por lo menos uno de nosotros tuvo un buen sueño!
I got a good night's sleep and made plans to eradicate it.
Tuve un buen sueño nocturno e hice planes para erradicarlo.
I don't even remember the last time you got a good night's sleep.
Ni siquiera recuerdo la última vez que hayas dormido bien.
Okay, well, I got a good night's sleep.
Ok, bien, yo tuve un buen descanso.
I don't even remember the last time you got a good night's sleep.
No recuerdo la última vez que dormiste bien.
You look... Like he got a good night's sleep.
Parece que tuviste un muy buen descanso anoche.
Hope you got a good night's sleep.
Espero que hayas dormido bien.
I got a good night's sleep.
He dormido un montón esta noche.
Someone got a good night's sleep.
Alguien ha dormido bien.
What you thought if I got a good night's sleep, I'd just wake up in candy land?
¿Qué te has creído, que si duermo bien me levantaré en el país de la piruleta?
This report explains how to know if you got a good night's sleep.
Este artículo les explica cómo saber si durmieron bien.
I finally got a good night's sleep, and I feel very good.
Por fin tuve un sueño reparador y me siento muy bien.
I hope you got a good night's sleep. - I slept like log.
Espero que hayas dormido bien. - Dormí como un lirón.
If the kids got a good night's sleep, they won't need to take an afternoon nap.
Si los niños durmieron bien, no necesitarán echarse una siesta por la tarde.
Palabra del día
la almeja