gossip magazines
- Ejemplos
I think the gossip magazines are interested in such pictures. | Creo que la prensa estará interesada en las fotos. |
I brought you some comics, some gossip magazines to help you learn Spanish. | Te traje algunos cómics, revistas de chismes para ayudarte a aprender español. |
The gossip magazines are full of beautiful couples. | Las revistas del corazón están llenas de hermosas parejas. |
Many fashion magazines and gossip magazines are printed on glossy paper. | Muchas revistas de moda y de cotilleo se imprimen en papel cuché. |
She spends all day reading gossip magazines and knows everything about celebrities. | Se pasa el día leyendo revistas del corazón y lo sabe todo sobre los famosos. |
If only I could train him to not spend so much money on gossip magazines. | Si solo pudiera entrenarle para no gastar tanto dinero en revistas del corazón. |
A while back, I saw her in one of those, um, celebrity gossip magazines. | Hace un tiempo, la vi en una de esas, revistas de chismes. |
Nor do they even leave out events that in the past seemed reserved for the sensational press or gossip magazines. | Ni siquiera se prescinde ya de asuntos que en otros tiempos parecían reservados a la prensa sensacionalista o del corazón. |
Tania is a lover of the prose of García Márquez, Ángeles Mastretta, José Agustín, Greek tragedies and gossip magazines. | Tania es amante de la prosa de García Márquez, Ángeles Mastretta, José Agustín, las tragedias griegas y de las revistas del corazón. |
The sports newspapers, led by Marca, and the gossip magazines were consolidated and successful products in kiosks. | Los diarios deportivos, liderados por Marca como cabecera dominante, y las revistas del corazón suponían un producto de éxito consolidado en los quioscos. |
We looked for a campsite, the left also had a more relaxed and us with gossip magazines (I: Prince William is engaged?och menno!) | Buscamos un camping, la izquierda también había un ambiente más relajado y nosotros con las revistas del corazón (EGO: El príncipe Guillermo se dedica?och Menno!) |
Check out some stylish magazines or even some celebrity gossip magazines and see what hairstyles are popular these days. | Dale un vistazo a algunas revistas de estilo o revistas de chismes de celebridades y mira cuáles son los estilos de pelo más populares en estos días. |
Why should you spend some of the time you allocate to football matches or celebrity gossip magazines or cat pictures on learning another language? | ¿Por qué el tiempo que dedicas a ver fotos de gatos, partidos de fútbol o leer revistas chismosas lo deberías emplear en aprender otro idioma? |
That is, go back to Photoshop, to the celebrity news, the flashy parties, the spectacle, the gossip magazines, to the frivolity of those who lack intelligence. | Entonces, ustedes a lo suyo, es decir, al Photoshop, las páginas de sociales, las fiestas de relumbrón, los anuncios monumentales, las revistas del corazón, la frivolidad de quien carece de inteligencia. |
I can't stand these gossip magazines. Who cares what time a celebrity goes to bed? | ¡No soporto estas revistas de cotilleo. ¿A quién le importa a qué hora se acuesta un famoso? |
You know a lot about European royal families. I can tell you like reading gossip magazines. | Sabes mucho sobre la realeza europea. Se nota que te gusta leer la prensa del corazón. |
I have the feeling that the happiness of those people who appear in gossip magazines is a false happiness. | Yo tengo la impresión de que la felicidad de esa gente que sale en la prensa del corazón es una felicidad de mentira. |
Gossip magazines offered a range of information, from the carefully-crafted and friendly news stories of ¡Hola! to the most scandalous stories of Pronto. | La prensa rosa ofrecía una variedad de ofertas, desde la información más cuidada y respetuosa con sus protagonistas de ¡Hola!, hasta la más escandalosa de Pronto. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!