gossip columns
- Ejemplos
It may have started with the gossip columns. | Pudo haber comenzado con las columnas del chisme. |
The world of big-time entertainment offers fame and fortune to the lucky performers who find a place in its shows; but, as the gossip columns reveal, these glamorous individuals may have their share of problems. | El mundo de la hospitalidad del grande-tiempo ofrece fama y fortuna a los ejecutantes afortunados que encuentran un lugar en sus demostraciones; pero, como las columnas del chisme revelan, estos individuos encantadores pueden tener su parte de problemas. |
It also goes to show – allow me to make this point here, even if you are already aware of it – that, notwithstanding the gossip columns, there also exists the kind of journalism that involves taking risks on a daily basis. | También es decir –permítanme que lo recuerde aquí, aunque ya lo saben– que as pesar de las columnas de cotilleo también existe esa especie de periodismo que implica asumir riesgos cada día. |
Whether that's in gossip columns, conversations or on social media. | Ya sea en columnas de chismes, conversaciones o en medios sociales. |
Whether that's in gossip columns, conversations or on social media. | Lo vemos en columnas de chismes, conversaciones o en medios sociales. |
Have you spotted crochet on the runway or in the gossip columns? | ¿Has visto ganchillo en la pista o en las columnas de chismes? |
I, uh... chased you out of the gossip columns, didn't I? | Yo, eh... la seguí en las páginas de sociedad, ¿Verdad? |
I don't participate in gossip columns. | Yo no hago declaraciones en la prensa rosa. |
I, uh... Chased you out Of the gossip columns, didn't I? | Yo, eh... la seguí en las páginas de sociedad, ¿Verdad? |
No (or little) TV and gossip columns. | Mira poca televisión y revisa pocas columnas de chismes. |
He is filming a commercial, produces clothing and perfumes, a regular guest fashion magazines and gossip columns character. | Él está filmando un comercial, produce ropa y perfumes, un personaje regular las revistas de moda de invitados y las columnas de chismes. |
However, gossip columns and other celebrity stories have become a serious threat for the security of computers and mobile devices. | Sin embargo, las noticias del corazón y referentes a personajes famosos sí se han convertido en una seria amenaza para la seguridad de ordenadores y dispositivos móviles. |
In the late 1800s, people were worried about cameras, which were just suddenly more portable than ever before, and newspaper gossip columns. | A finales de 1800, la gente estaba preocupada por las cámaras, las que de repente eran más portátiles que nunca, y por las columnas de chismes periódico. |
They watch late-night television talk shows and read tabloid newspapers and gossip columns to glean tidbits of truth about the glamorous personalities who inhabit the upper regions of this cultural world. | Miran la televisión última-noche hablar demostraciones y leer los periódicos del tabloid y las columnas del chisme para espigar tidbits de la verdad sobre las personalidades encantadoras que habitan las regiones superiores de este mundo cultural. |
The world of big-time entertainment offers fame and fortune to the lucky performers who find a place in its shows; but, as the gossip columns reveal, these glamorous individuals may have their share of problems. | El mundo de la gran diversión ofrece fama y fortuna a los artistas afortunados que encuentran un lugar en sus espectáculos; pero, como las columnas de chismes revelan, estos individuos glamorosos pueden tener su parte de problemas. |
The news of their divorce hit the headlines in gossip columns. | La noticia de su divorcio saltó a las primeras páginas de la prensa del corazón. |
