A pesar de su gordura, este hombre era un guerrero. | Despite his girth, this man was a warrior. |
Deshazte de tanto exceso de gordura pecho como sea posible. | Get rid of as much excess chest flab as possible. |
¿Qué tan confiable es el IMC como un indicador de la gordura? | How good is BMI as an indicator of body fatness? |
Las ojeras pueden darle al rostro una apariencia de gordura. | These circles can add the appearance of weight to your face. |
Tengo un montón de gordura en mi espalda, así que estoy bien. | I have a lot of meat on my back, so I'm fine. |
Esta manera allí es Anyonyabhava en la gordura el cuerpo y discurso del. | This way there is Anyonyabhava in the fatness of the body and speech. |
De alguna forma, mi gordura me salvó la vida. | So, in a way, my fatness saved my life. |
Pero ¿de dónde toda esta gordura viene? | But where did all this flab come from? |
Con mi gordura, no seas bobo. | With my coil, don't be daft. |
No, pero tenía algo de gordura. | No, but had it up the grease box. |
Y mi carne desfallece por falta de gordura. | And my flesh has grown lean, without fatness. |
La característica general de los cueros en el área del sudoeste es la gordura. | The general characteristic of the hides in the Southwestern area is plumpness. |
No toques mi gordura. | Don't touch my goosh. |
Y que su bondad se manifestaba en su gordura. | And that's why they had to put some of it on the outside. |
Los investigadores examinaron la gordura del cuerpo, la presión sanguínea, lípidos y resistencia a la insulina. | Researchers examined the teens' body fatness, blood pressure, lipids and insulin resistance. |
Mis rodillas están debilitadas a causa del ayuno, Y mi carne desfallece por falta de gordura. | My knees are weak through fasting; and my flesh faileth of fatness. |
Muchos padres, especialmente las abuelas, creen que la gordura del niño es un indicador de su salud. | Many parents, especially grandmothers, believe that the child's fatness is an indicator of his health. |
Mis rodillas están debilitadas á causa del ayuno, Y mi carne desfallecida por falta de gordura. | My knees are weak through fasting; and my flesh faileth of fatness. |
Gynexin es un suplemento dietético natural que se enfoca en la gordura en las glándulas mamarias. | Gynexin is a all-natural dietary supplement which targets on the flab on the mammary glands. |
Es un método práctico para la grabación de las alegrías y frustraciones de luchar contra la gordura. | It is a handy method for recording the joys and frustrations of battling the bulge. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!