good so far

Popularity
500+ learners.
You're makin' it up pretty good so far.
Ya te lo estás inventando bastante bien.
You're doing good so far.
Hasta ahora lo estás haciendo bien.
You're doing good so far.
Hasta ahora lo está haciendo bien.
But it's looking good so far.
Pero hasta ahora todo va bien.
It's very good so far.
Hasta ahora todo va muy bien.
He's done pretty good so far.
Hasta ahora lo hizo muy bien.
Things look good so far.
Hasta ahora las cosas parecen estar bien.
It's going pretty good so far, but I don't think I've hit any rebar.
Hasta ahora va bastante bien, pero todavía no toqué ninguna barra de acero.
It sounds good so far.
Hasta ahora suena bien.
Hatch looks good so far.
La escotilla se ve bien.
Looks good so far.
Hasta ahora se ve bien.
Doing pretty good so far.
Hasta ahora vamos muy bien.
That's good so far.
Hasta aquí está bien.
No, it's good so far!
No, hasta ahora está bien!
Everything's good so far.
Eso. Todo va bien.
The results have been very good so far.
Los resultados han sido muy bien hasta ahora.
The response has been very good so far.
La respuesta por ahora ha sido muy buena.
The reactions have been pretty good so far but no surprise here.
Las reacciones han sido bastante buenas hasta ahora, pero sin sorpresas.
It seems like the reviews have been pretty good so far.
Hasta ahora parece que las últimas han sido muy buenas.
Uh, I think they're doing pretty good so far.
Creo que hasta ahora lo están haciendo muy bien.
Palabra del día
el rocío