good judgment

He also showed good judgment in the matter of military service.
En el tema del servicio militar también demuestra sagacidad.
Teach me good judgment and knowledge, For I believe in your commandments.
Enséñame bondad de sentido y sabiduría; Porque tus mandamientos he creído.
Often what you look for in your best friend is good judgment.
A menudo lo que buscas en tu mejor amigo es que obre con sensatez.
These are ideas I'm offering. You, in your good judgment, will know what to do.
Son ideas que les doy. Ustedes, con su prudencia, sabrán qué hacer.
Caution and good judgment should be used in connection with any information provided concerning the child.
Actúe con cautela y sentido común en relación con cualquier información provista referida al/la niño/a.
Conquer steep climbs and push the limits of traction and good judgment on the way back down.
Conquista subidas empinadas y empuja los límites de la tracción y bajadas en tu vuelta a casa.
And you, Phil, are a man of good judgment.
Y tú, Phil, eres un hombre de buen juicio.
People with medium hands are well balanced and have good judgment.
Las personas con medianas manos están bien equilibrados y tienen buen juicio.
This is good judgment, based on all the data available.
Es una buena decisión, con base en los datos disponibles.
I think we can rely on his good judgment.
Creo que podemos confiar en su buen juicio.
It is basically being sensible (or prudent or good judgment).
Se trata básicamente de ser sensato (o prudente o de buen juicio).
Please, please, leave these things to my good judgment.
Por favor, por favor, deja estos asuntos a mi buen juicio.
It just means you'll have to use some good judgment.
Solo significa que tendrás que usar tu buen juicio.
Well, can't blame them for having good judgment.
Pues, no puede culparlos por tener buen juicio.
There is no substitute for healthy skepticism and your own good judgment.
No hay sustituto para el sano escepticismo y su propio buen juicio.
Relationships have nothing to do with good judgment.
Las relaciones no tienen nada que ver con el buen juicio.
And whatever else you do, get good judgment.
Y en todo lo demás que hagas, desarrolla buen juicio.
Only with good judgment is the most important.
Solo con el buen juicio es el más importante
Nevertheless, good judgment prevailed over pressures.
Sin embargo, el buen juicio prevaleció por sobre las presiones.
I'll rely on their intelligence and good judgment.
Pero yo confiaré en su inteligencia y buen juicio.
Palabra del día
permitirse