good for me

Popularity
500+ learners.
And I think this place might be good for me.
Y creo que este lugar podría ser bueno para mí.
Because you think your sister's too good for me.
Porque piensas que tu hermana es demasiado buena para mi.
The life in the country, it is good for me.
La vida en el campo es muy buena para mí.
A job, um... a girlfriend who's too good for me.
Un trabajo... una novia que sea demasiado buena para .
Your cards have been too good for me, old boy.
Tus cartas han sido demasiado buenas para mí, muchacho.
No, you were supposed to be too good for me.
No, se suponía que tú eras demasiado buena para .
What do you mean these are good for me, Mommy?
¿Qué quieres decir estos son buenos para mí, Mommy?
These last few months have been really good for me.
Estos últimos meses han sido muy buenos para mí.
This is really not good for me, my skin.
Esto realmente no es bueno para mí, mi piel.
Well, so far it hasn't been very good for me.
Pues, hasta ahora, no ha sido muy bueno para mí.
Yeah, I think this is all good for me, sir.
Sí, creo que todo esto es bueno para mí, señor.
How can a survivor type job be good for me?
¿Cómo puede un tipo de empleo sobreviviente ser bueno para mí?
The driving back and forth was not good for me.
La conducción de ida y vuelta no era buena para .
But "doing nothing", was still too good for me.
Pero "no hacer nada", era aún demasiado bueno para mí.
I know better than you what's good for me.
Sé mejor que tú Io que es bueno para mí.
Oh, obviously, this would be good for me, but it's...
Oh, obviamente, esto sería bueno para mí, pero es...
Not looking forward to autumn, Summer is good for me.
No deseando otoño, El verano es bueno para mí.
It was good for me to spend time with him.
Fue bueno para mí pasar tiempo con él.
All things work together for good for me today.
Todas las cosas trabajan juntas para bueno para mí hoy.
I think being with you guys is good for me.
Creo que estar con ustedes es bueno para mí.
Palabra del día
ladrar