good dude

Popularity
500+ learners.
He's such a good dude.
Es un tipo tan bueno.
You're really a good dude.
Eres un buen tipo. Tenemos que irnos.
He's a good, good dude.
Un tipo muy, muy, majo.
In fact, Chris Keller has decided you're a good dude.
De hecho, Chris Keller decidió que eres un buen tipo.
You're a good dude, and jess, she deserves the best.
Eres un buen chico, y Jess, se merece lo mejor.
He's a good dude, hard worker—he wants to be great.
Es un buen tipo, trabajador, quiere llegar a ser grande.
And you're a good dude and I wish you the best.
Y eres un gran tipo y te deseo lo mejor.
It was kind of out of control, but he's a good dude.
Estuvo un poco fuera de control, pero es un buen amigo.
I think you're a good dude, dan patch.
Creo que eres un buen tipo, Dan Patch.
Look, Neal was a good dude.
Mira, Neal era un buen amigo.
Yeah, he was a really good dude.
Sí, era un muy buen amigo.
It sounds like he was a really good dude.
Parece que era un buen tío.
That guy sounds like a good dude.
Ese hombre parece un buen tipo.
Hey, he's a good dude.
Oye, él es un buen tipo.
Well, sounds like a good dude.
Bueno, parece un buen tipo.
He's a really good dude.
Él es un muy buen amigo.
I mean, I'm sure he's a "good dude." But thank you.
Es decir, estoy segura de que es un buen tipo... pero gracias.
Ravi, you're a good dude.
Ravi, eres un buen tipo.
You're a good dude, too.
Eres un buen tipo, también.
Turns out he's a pretty good dude.
Resulta que es un gran tipo.
Palabra del día
venenoso