good daddy
- Ejemplos
Oh, that's a good daddy! | ¡Ese es mi papaito! |
And you'll be a good daddy to that little boy? | ¿Y serás un buen padre para ese niño? |
He's saying his daddy wasn't a very good daddy. | Está diciendo que su papi no fue un buen papi. |
You tell him I tried to be a good daddy, okay? | Dile que traté de ser un buen padre, ¿bien? |
You tell him I tried to be a good daddy, okay? | Dile que intenté ser un buen papá, ¿vale? |
He's a good daddy and a good husband. | Es un buen padre y un buen marido. |
You're gonna be a really good daddy. | Vas a ser un buen padre. |
I think you'd be a good daddy. | Creo que serías un buen papá. |
No, he's a good daddy. | No, él es un buen padre. |
Huh? You feel like a good daddy? | ¿Te sientes como un buen papá? |
I think I'd be a good daddy, | Y creo que sería un buen padre, |
Stop playing the good daddy. | Deja de jugar al buen papá. |
He's definitely a good daddy. | Sin duda es un buen papá. |
Think I'll be a good daddy? | ¿Crees que seré un buen padre? |
You got yourself a good daddy. | Tienes un buen padre. |
He's a good daddy. | Es un buen padre. |
You're gonna be such a good daddy. | Serás muy buen padre. |
You know, I think I'd be a good daddy, don't you think? | Yo sería buen papá, ¿no lo crees? |
I mean, you're back with your daughter, you're trying your hardest to be a good daddy. | A ver, has vuelto con tu hija, estás intentándolo todo para ser un buen padre. |
I don't reckon that you have to go with women to be a good daddy to a boy. | Supongo que no hay que andar con mujeres para ser un buen papá. |
