good as well

Popularity
500+ learners.
Bar and restaurants are very good as well.
El bar y los restaurantes están muy bien.
The level design is pretty good as well.
El diseño de los niveles también es bastante bueno.
Your iron level is good as well.
Su nivel de hierro también está bien.
Was it only the knowledge of good as well?
¿Se trataba igualmente solo del conocimiento del bien?
My accommodation was very good as well.
Mi alojamiento ha sido también muy bueno.
This was good as well, good friendly staff.
Esto también era bueno, personal agradable y cordial.
Pastels shall be good as well, because your skin is naturally a bit darker.
Los pasteles también serán buenos, porque tu piel es naturalmente un poco más oscura.
The restaurant is good as well.
El restaurante también es buena.
Beds are extremely good as well.
Las camas son muy buenas.
And, there you go, 4 megapixel stills is actually very very good as well.
Y, allí tienen, fotogramas de 4 megapíxeles es en verdad muy, muy bueno.
Smells good as well, love.
También huele bien, amor.
That is good as well.
Eso también es bueno.
Food is good as well.
La comida es buena.
Location is good as well.
La ubicación es buena.
Location was good as well.
Ubicación era buena.
That's good as well. Two words.
Èsa también es una buena palabra.
Of course, your Cyclone is a good tug. I don't deny that. But the Dutch is good as well.
El Cyclone es un excelente remolcador, pero el holandés tampoco está mal.
If you don't like it–that's great, you have a perfect taste If you do–that's good as well, welcome to our shows.
Si no os gusta, genial, tenéis un gusto perfecto;) Si os gusta, también está bien, bienvenidos a nuestros conciertos.
If you don't like it–that's great, you have a perfect taste 😉 If you do–that's good as well, welcome to our shows.
Si no os gusta, genial, tenéis un gusto perfecto;) Si os gusta, también está bien, bienvenidos a nuestros conciertos.
The clinic is very good as well as clean.
La clínica es muy buena, así como limpia.
Palabra del día
el estanque