golpe en la cabeza

Mira de argón es un mod que aumenta la probabilidad crítica para rifles mientras se apunta durante un breve período de tiempo tras un golpe en la cabeza.
Argon Scope is a rare rifle mod that increases critical chance while aiming for a brief time upon a headshot.
Recibí un golpe en la cabeza por ese comentario.
I received a whack on the head for that comment.
Ni siquiera tiene que recibir un golpe en la cabeza.
You don't even have to get hit in the head.
El paciente ha recibido un golpe en la cabeza o el pecho.
The patient has been hit on the head or chest.
Me parece haber recibido un pequeño golpe en la cabeza.
I think I've got a small hit on my head.
Una LCT es el resultado de un fuerte golpe en la cabeza.
A TBI is caused by a severe hit to the head.
ECM debido a golpe en la cabeza durante entrenamiento de karate.
NDE due to head injury during karate sparring.
Resultó con un golpe en la cabeza y contusiones en los brazos.
She sustained a welt on her head and bruises on her arms.
Si el del golpe en la cabeza no hace una cita, vaya a buscarlo.
If that head trauma doesn't make an appointment, look him out.
Una conmoción cerebral se produce por una caída fuerte o un golpe en la cabeza.
Aconcussionoccurs from a hard fall or hit to the head.
Hasta Bulma le preguntó si se había dado un golpe en la cabeza.
Bulma even asked him if he had not taken a hit on the head.
Ichigo la insulta, y recibe un golpe en la cabeza como castigo.
Ichigo insults her for that, and she steps on his head as punishment.
La única duda era que se hubiera dado un golpe en la cabeza.
The only doubt was if he had been hit by something in the head.
Había recibido un golpe en la cabeza durante un partido de béisbol y tenía amnesia.
He got beaned at a baseball game and lost all memory.
¿Sabes?, un golpe en la cabeza podría explicar por qué ella no podía recordar nada.
You know, a head injury would explain why she couldn't remember anything.
Un golpe en la cabeza sin razón aparente un viernes por la noche, eso es Whitechapel.
Knock on the head for no reason on a Friday night Whitechapel.
Ha notado otros cambios en su visión (especialmente si recientemente ha sufrido un golpe en la cabeza).
You've noticed any other changes in your vision (especially if you've recently suffered a head trauma).
Pero si te desmayas después de darte un golpe en la cabeza, necesitas ir al médico.
But if you do pass out after hitting your head, you need to get checked out.
Probable ECM a los 17 años de edad debido a desmayo por intoxicación alcohólica y golpe en la cabeza.
Probable NDE at age 17 due to passing out from alcohol intoxication and hitting head.
Me di un golpe en la cabeza en el trabajo y me dieron ocho semanas de vacaciones pagadas.
I got a head injury at work, and they gave me eight weeks paid vacation.
Palabra del día
el muérdago