golos
- Ejemplos
Untuoso y golos, de matices cítricos. | Unctuous and moreish, citric undertones. |
GOLOS estará cerrada hasta el día 25 de diciembre de 2013. | GOLOS will effectively be closed down until 25 December 2013. |
Más aún, integrantes de Golos fueron citados por el FSB. | Furthermore, the regional members of Golos were summoned for discussions by the FSB. |
Su periódico pertenece a Golos, un grupo independiente de observación de las elecciones. | Her newspaper is run by Golos, an independent electoral monitoring group. |
Según un histórico de Bizantio de 14º siglo, Volos se llamaba Golos. | According to a Byzantine historian of the 14th century Volos was called Golos. |
Golos dijo que sospechaban de interferencia por parte de las autoridades del Estado. | Golos said they suspected interference by state authorities. |
La declaración del Ministro Konovalov se produjo en momentos en que está pendiente el proceso judicial contra GOLOS. | The statement from Minister Konovalov comes while court proceedings against GOLOS are pending. |
Las publicaciones periódicas Respublika (diario) y Golos Litvy (semanario) aparecen en lituano y se traducen al ruso. | The newspapers Respublika (daily), and Golos Litvy (weekly) are published in Lithuanian and translated into Russian. |
Actualmente, Golos prepara el monitoreo de las elecciones que se celebrarán en septiembre en distintas regiones de Rusia. | Currently, Golos prepares the monitoring of the elections which will take place in different regions of Russia in September. |
La campaña de difamación contra Golos también se llevó a cabo desde la prensa federal y regional bajo control del estado. | The smear campaign against Golos was also conducted in the State-controlled federal and regional press. |
Los números telefónicos personales de integrantes de Golos quedaron paralizados mediante llamadas automáticas y sus cuentas de correo electrónico, bloqueadas. | The personal phone numbers of Golos members were paralysed by automatic calls, and their email addresses were blocked. |
Sin embargo, el dinero del premio jamás llegó a la cuenta bancaria de la ONG porque Golos no lo aceptó. | However, the prize money was never placed in the NGO's bank account as Golos declined to accept it. |
GOLOS, una asociación fundada en el 2000, trabaja en la protección de los derechos de los votantes y el desarrollo de la sociedad civil. | GOLOS, an association founded in 2000, works to protect voters' rights and the development of civil society. |
Los fiscales de Moscú iniciaron una investigación la semana pasada sobre las actividades de Golos después de que algunos parlamentarios objetaron su financiación occidental. | Moscow prosecutors launched an investigation last week into Golos's activities after parliamentarians objected to its Western financing. |
En su declaración, el Ministerio de Justicia también explica las razones por las que considera que GOLOS participa en actividades políticas. | In its statement, the Ministry of Justice also gives the reason why it considers GOLOS to be involved in political activity. |
Las autoridades hostigan sin pausa a Golos desde que, en el 2012, entró en vigor la Ley sobre agentes foráneos. | Golos has been intensively harassed by the authorities since the law on foreign agents entered into force in 2012. |
En San Petersburgo, una reportera de Grazhdansky Golos fue detenida por la milicia rusa por "encontrarse en un colegio electoral sin autorización". | In St Petersburg, a reporter of Grazhdansky Golos was detained by the militsiya for 'being in a polling station without authorisation'. |
Golos es un movimiento de protección de los derechos de los votantes que organiza el monitoreo civil de las elecciones en todo el país. | Golos is a movement for the protection of voter rights, and organises civil monitoring of elections all over Russia. |
Golos es una organización sin fines de lucro rusa, fundada en el año 2000 para proteger los derechos de los votantes y el desarrollo de la sociedad civil. | Golos is a Russian non-profit organisation which was founded in 2000 for the protection of voters' rights and the development of civil society. |
Golos trabaja en 48 regiones de Rusia e incide por elecciones justas, directas y transparentes a través del monitoreo a largo y corto plazo durante las elecciones. | Golos works in 48 regions in Russia, and advocates fair, direct, and transparent elections by conducting long-term and short-term election monitoring during elections. |
