going inside

I'm actually going inside a pyramid, which is good.
Ya estoy dentro de la pirámide, lo que es bueno.
I don't want anybody going inside that hotel without biosuits.
No quiero que nadie entre a ese hotel sin trajes protectores.
We're not actually going inside the Spirit of Adventure itself?
¿Vamos a entrar en el Espíritu de la Aventura?
I told him to wait out here, but he insisted on going inside.
Le dije que esperara aquí afuera, pero insistió en entrar.
Not sure, but I thought you'd want to know before going inside.
No es seguro, pero pensé que querrías saberlo antes de entrar.
He's going inside to get the girl's number.
Fue dentro para obtener el número de la chica.
Before going inside, I wanted to tell you about this park.
Antes de entrar... quería hablarles de este parque.
We'd better stick together if we're going inside.
Es mejor permanecer juntos si estamos entrando .
He's going inside to get the girl's number.
No. Fue dentro para obtener el número de la chica.
The girl went in, but I don't remember the cab driver going inside.
La chica entró, pero no recuerdo haber visto al taxista entrar.
I used to dream of going inside one of those...
Soñaba que entraba en uno de esos...
What are you doing, instead of going inside?
¿Qué hacen en lugar de entrar?
I saw him going inside the tent.
Lo vi entrar en la tienda.
There is no way I am going inside there.
De ninguna manera... voy a ir ahí dentro
I don't like going inside anywhere.
No me gusta entrar en ningún lugar.
Gate's open, we're going inside.
La puerta está abierta, estamos dentro.
They asked him to fill out a raffle entry before going inside, he says.
Le pidieron que llenara un boleto de rifas antes de entrar, dijo.
No, you are banned from going inside.
No, tenéis prohibido entrar.
I'm going inside her room.
Estoy entrando a su cuarto.
I just wondered if you were going inside in that state.
Solo me preguntaba si vas a entrar en ese estado.
Palabra del día
la almeja