goes on
- Ejemplos
You don't know everything that goes on in my kitchen. | Tu no sabes todo lo que pasa en mi cocina. |
What goes on with Heatly, that's between him and me. | Lo que pasa con Heatly, eso es entre él y yo. |
You have no idea what goes on in my marriage. | No tienes idea de lo que pasa en mi matrimonio. |
You have any idea what goes on in that house? | ¿Tienes alguna idea de lo que pasa en esa casa? |
Chippelederen from each table goes on to the last round. | Chippelederen de cada tabla pasa a la última ronda. |
You don't know what goes on between two people in private. | No sabes lo que ocurre entre dos personas en privado. |
So the great game goes on With or without us. | Así que el gran juego sigue con o sin nosotros. |
She knows everything that goes on inside The Gates. | Ella sabe todo lo que pasa dentro de The Gates. |
You can't really know what goes on between two people. | No puedes saber lo que pasa realmente entre dos personas. |
And you can never tell anyone what goes on here. | Y nunca puedes decir a nadie lo que aquí pasa. |
The list goes on and frankly is an individual proposition. | La lista continúa, y francamente es una propuesta individual. |
Mr President, what goes on in the minds of terrorists? | Señor Presidente, ¿qué pasa por la cabeza de los terroristas? |
How do you know what goes on inside his head? | ¿Cómo sabes lo que ocurre dentro de su cabeza? |
I know everything that goes on in this prison, Captain. | Sé todo lo que pasa en esta prisión, Capitán. |
From Bütgenbach the road goes on to Malmedy and Francorchamps. | Desde Bütgenbach la carretera continúa hacia Malmedy y Spa Francorchamps. |
And for the rest of you, life goes on. | Y para el resto de vosotros, la vida sigue. |
A DSMB checks what goes on during a clinical trial. | Una DSMB controla lo que ocurre durante un ensayo clínico. |
The beat goes on with the MASCHINE 2.1 software update. | El ritmo continúa con la actualización de software MASCHINE 2.1. |
And that's just what goes on in our hearts. | Y eso es justo lo que sucede en nuestros corazones. |
First half of the pink captain and goes on 11-8. | La primera mitad del capitán rosado y continúa 11-8. |
