goalie

How are we supposed to play without a goalie?
¿Cómo se supone qué tenemos que jugar sin un portero?
As long as he's a better goalie than Marcie.
Mientras que él es un mejor portero de Marcie.
It is now possible to pull the goalie under certain predefined conditions.
Ahora es posible quitar el portero bajo ciertas condiciones predefinidas.
Are you a perfect mix of goalie and striker?
¿Eres una mezcla perfecta de portero y delantero?
Iker Casillas is the best goalie in the world.
Iker Casillas es el mejor portero del mundo.
She doesn't look like a goalie to me.
Ella no se parece a un portero para mí.
Three strikers versus the goalie and one defender.
Tres huelguistas frente al portero y defensor de uno.
Hey, why doesn't Mindy want to be goalie anymore?
Oye, ¿por qué Mindy ya no quiere ser portera?
Corey's been practicing all summer to play goalie.
Corey ha estado practicando todo el verano para jugar de portero.
Give lesson to the goalie and show him who's the boss.
Dar lección para el portero y le muestran quién es el jefe.
Hey, why doesn't Mindy want to be goalie anymore?
Oye, ¿por qué Mindy ya no quiere ser portera?
And that's the goalie, believe it or not.
Y ese el goleador, lo creas o no.
By the way, we're looking for a new goalie.
Por si acaso, estamos buscando un nuevo arquero.
Probably the goalie, if he plays like you.
Probablemente, el portero, si juega como tú.
Nope, my goalie is still in the game.
No, mi portero está todavía en juego.
It's Martin, possibly the best goalie in the world...
Está Martin, quizás el mejor arquero del mundo.
So the Swedish goalie is out of danger, at least for now.
El portero sueco está a salvo, al menos por ahora.
Ask each player to play the goalie after each goal.
Pide a cada jugador que juegue de portero después de cada gol.
You sure you don't want to be a goalie?
¿Seguro que no quiere ser el portero?
You sure you don't want to be a goalie?
¿Seguro que no quiere ponerse de portero?
Palabra del día
aterrador