go to parties

It is also used to go to the beach, visit the family and friends, and even to go to parties.
También se utiliza para ir a la playa, al médico, a visita de familiares y amigos y hasta fiestas.
Can't go to parties alone at my age.
No puedo ir a fiestas sola a mi edad.
I meet people, go to parties and play tennis.
Conozco gente, voy a fiestas y juego al tenis.
Um, but we go to parties all the time.
Pero si nosotros vamos a fiestas todo el tiempo.
I don't think Presidents go to parties like this.
No creo que el presidente vaya a fiestas como esta.
Yes, go skiing, go to parties, act normally, you know.
Sí, ve a esquiar, a las fiestas, actúa normalmente, ya sabes.
You go to parties–but not to meet people.
Vas a fiestas, pero no para conocer gente.
Um, but we go to parties all the time.
Pero si nosotros vamos a fiestas todo el tiempo.
If she wants to go to parties, she needs to follow the rules.
Si quiere ir a fiestas tiene que seguir las reglas.
I didn't bring him here to go to parties.
Yo no traerlo aquí ir a fiestas.
If she wants to go to parties, she need to follow the rules.
Si quiere ir a las fiestas, tiene que seguir las reglas.
I'm not allowed to go to parties yet.
No se me permite ir a fiestas todavía.
There's only one reason why I go to parties.
Tengo solo una razón para ir a fiestas.
We go to parties, clubs and bars.
Nos vamos de fiesta, discotecas y bares.
I see it in people's faces when we go to parties.
Lo veo en la cara de la gente cuando vamos a las fiestas.
I hate to burst your bubble, but I go to parties.
Siento reventar tu burbuja, pero voy a fiestas.
Sure, we go to parties, the movies.
Cierto, vamos a las fiestas, al cine.
From now on, I only go to parties where no one gets cremated.
Desde ahora, solo voy a fiestas donde no creman a nadie.
Come on! You're allowed to go to parties, right?
Vamos, te deja ir a fiestas, ¿verdad?
The countess doesn't go to parties.
La condesa no va a fiestas.
Palabra del día
crecer muy bien